Ввиду и в виду Ввиду — по причине ("ввиду вновь открывшихся обстоятельств"). Это предлог, пишется слитно. В виду ("иметь в виду") — это форма существительного "вид", пишется раздельно.
ada_keusch, а что Вам помешало использовать оригинальную транскрипцию слов? Мало того, что ряд слов по Вашей транскрипции вообще звучит неправильно в виду отсутствия в русском языке определенных звуков, так еще и не указана длительность звука, по которой и различаются значения слов.
Delovaya_Kolbasa, эти примеры направлены на людей, которые английский знают так себе и могут спутать. Логично же, что большинство из этих людей такое понятие, как "оригинальная транскрипция" воспримут как набор непонятных символов.
Noyl, да, я не знаю транскрипцию. А при такой подаче материала я поняла как нужно произносить. Даже при тех обстоятельствах, что в русском языке отсутствуют определенные звуки. Благодарность автору за подборку.
ada_keusch, эти слова ни в коем случае не омофоны, даже не омонимы. Хорошо, хоть омографами не обозвали их! Слова лишь слегка похожи для русского уха (если невнимательно слушать)!
ada_keusch, heroin cunt weight for the sine of a weak! Shill cell her joule to bye a liar and a vile. Butt wen her pains covered whit whore and everything will only get wurst.
Caste Cast: Heroine Can't Wait Sign Week She'll Sell Jewell Buy Lyre Viol But When Pane Whith Hoar Worst
Based on "Homonyms" by (www.cooper.com/alan/homonym_list.html#hoar) Alan Cooper.
ada_keusch, самое главное — не путайте stuff и staff! Они не омофоны и не омографы, но наши люди часто их путают. (sadtranslations.livejournal.com/1165572.html) Бывает и так.
Пятилетний Вовочка пришёл из детского сада Вовочка: "А я знаю, что такое секс!" Офигевшая мама: "Э… ну что это?" Вовочка: "Ну как, ты такая большая и не знаешь! А ещё дети есть… " Ещё более офигевшая мама: "Ну так скажи мне… " Вовочка гордо и важно: "Секс это шесть по-английски!"
-Пап, а что такое аборт? -Иди у мамы спроси! -мам, а что такое аборт? Мама долго что-то объясняла, а потом спросила: -А где ты услышал такое слово? -В песне. И плещутся волны аборт корабля.
Компания и кампания Кампания — совокупность военных операций с общим стратегическим замыслом, осуществляемых на определенном этапе войны на одном театре военных действий; период плавания или военных операций флота; совокупность мероприятий для осуществления очередной важной задачи. Компания — общество, группа лиц, проводящих вместе время.
Датировать и дотировать Датировать — ставить, указывать дату Дотировать — давать безвозмездно деньги на конкретные цели нижестоящим структурным единицам.
Прямая косая черта и обратная косая черта В русском языке обратная косая черта (\) не используется. И/или, км/ч и прочие сокращения пишутся с прямой косой чертой.
Грамматические ошибки и ошибки правописания Грамматика — раздел языкознания, отвечающий за построение осмысленных словосочетаний и предложений. Орфография (правописание) — раздел языкознания, отвечающий за правильность передачи слов на письме.
Фашизм, нацизм и национализм Фашизм — власть корпораций. Нацизм — идеология, связанная с любовью к своей расе/неприязнью к прочим. Национализм — идеология, связанная с ценностью нации как высшей формы общественного единства и её первичности в государствообразующем процессе.
ada_keusch, (en.wikipedia.org/wiki/Fascism) фашизм больше относится к типу политической идеологии (радикальная авторитарная националистическая). Фашизм как власть корпораций я тоже нашёл, в русской Википедии без ссылок — и там прямо указано, что это фашизм в узком смысле слова.
Stormmaster, власть корпораций это всего лишь одно из проявлений экономического либерализма крайне правой идеологии. (stgapgov.pbworks.com/w/page/7199028/Modern%20Political%20Parties) Вот эта инфографика отлично объясняет разницу между левой и правой идеологиями.
Баг, лаг и пинг Баг — ошибка в программе. Лаг — задержка между вводом и выводом. Пинг — время, за которое сигнал от одного компьютера доходит до другого.
Дед Мороз и Санта Клаус Дед Мороз — статный седовласый мужчина с длинной бородой, в длинной шубе, шапке, валенках и с посохом, ездит на тройке лошадей со своей внучкой Снегурочкой и кладёт детям подарки на новый год под ёлку. Санта Клаус — североамериканский дед в красном полушубке, штанах, сапогах, колпаке с бумбоном, с аккуратно подстриженной бородой, часто — в очках, ездит на летающих санях с оленями, кладёт детям подарки в повешенные у изголовья кровати или на камин носки.
Активная гражданская позиция и стукачество Сообщение о том, что какой-то мудак укрывается от налогов — гражданская позиция. Доклад начальнику о том, что такой-то товарищ вчера шёл с бутылкой пива — стукачество.
Психолог, клинический психолог, психотерапевт и психиатр Психолог заканчивает гуманитарную кафедру, работает в социальных сферах — воспитание детей, подборка персонала, оптимизация трудового процесса Клинический психолог заканчивает медицинский, но клятвы Гиппократа не дает и врачом не считается. Сферы деятельности — развитие детей, помощь пострадавшим в ЧС, консультирование при фобиях/депрессиях/панических атаках и т.д., помощь психосоматическим больным. Психотерапевт — это психолог, получивший дополнительную специализацию в области психотерапевтической помощи. Он изучает методы и целые направления психотерапии, т.е. лечения души. Сферы деятельности различны, от консультирования до помощи психически больным. Психиатр — человек, на базе полного высшего медицинского образования имеющий право выписывать лекарства, ставить диагнозы, помогать дезадаптированным психически больным людям.
Клятва Гиппократа и Клятва врача Вот уже много-много сотен лет, как ни в одной стране мира не дается клятва Гиппократа. Клятва Гиппократа — это безумно устаревший текст, невероятно далекий от современных реалий. В настоящее время (уже с 1999-го, до этого была Клятва врача России, а до нее — еще пяток других клятв) дается т.н. Клятва врача.
Знаете, меня, как врача, безумно раздражает эта путаница. Ну просто-таки прямо бесит.
ada_keusch, а я в полуклинике пошёл сначала к психиатру, потом к психотерапевту, последняя из них мне сказала: «Что ты ко мне пришёл, ты же уже к психиатру ходил, это то же самое.»
Это я не к тому, чтобы оспорить совет. Просто занимательный случай по теме из жизни.
KetGolosov, Сперва хотел предложить сходить на баш, но не очень смешно. Хотел отправить на задолбали, но история вроде не такая уж и типичная. Хотел дать ссылку на киллмиплиз, но ничего страшного не произошло. Хотел напомнить про сайт этопиздец, но такого сайта пока нет. Так что просто слегка зафейспалмлюсь, чтобы никто не видел, и всё.
mju, Как минимум, из-за формулировки. Мне всегда казалось, что психо-||-||- всегда оскорбляются, когда их путают с психо-||-||-. Так что собственная наивность — уже неплохой повод зафейспалмиться.
Goger-tatar, мне тут сообщили, что психиатр тоже может пройти обучение по профилю психотерапевта — это может быть разгадкой. Может быть, эта врач одновременно по обоим профилям принимала.
Имитировать и эмитировать Имитировать — воспроизводить с точностью, подделываясь под кого-либо, подо что-либо, подражая кому-чему-либо. Эмитировать — выпускать в обращение деньги и ценные бумаги (акции, облигации).
Роспись и подпись Роспись — это то, что делал Микеланджело Буонарроти по сводам Сикстинской капеллы. Подпись — это уникальная совокупность символов, написанных от руки, с применением определенных оформительных приёмов, служащая для идентификации человека.
Учебная и боевая граната Боевая граната окрашивается в зелёный цвет (от хаки до тёмно-зелёного). Учебно-имитационная граната окрашивается в чёрный цвет с двумя белыми (вертикальная и горизонтальная) полосами.
Ять и Ер Ъ (Еръ, твёрдый знак) ставят в конце слов, чтобы выглядело дореволюционно и по-императорски (ломбардъ, адмиралъ) Ѣ (Ять) в некоторых словах по сложным правилам писался вместо нынешнего Е.
Кнопка и клавиша Кнопка — это элемент графического интерфейса, она нарисована на экране. Или может находиться на корпусе какого-либо устройства, кроме клавиатуры. Клавиша — самая нужная пользователю часть клавиатуры. На клавиатуре бывают и кнопки, но они носят вспомогательные функции, например, регулировка громкости или вызов предопределенного приложения.
Пренатальный и перинатальный Пренатальный период – это период от оплодотворения до рождения. Перинатальный период — это околородовой период (с 28 недели беременности по 8-й день после рождения).
Капитан Очевидность и тавтология Капитан Очевидность — герой, высказывающий прописные истины. Он отвечает на вопросы, а не генерирует тавтологию. Правильный К.О.: «Учёные выяснили, на что приморцы тратят деньги. Больше всего денег тратят на покупку товаров и оплату услуг».
ada_keusch, [… ] Нередко Грамматика понимается и более общо — как синоним лингвистики. [… ] Термин «Грамматика» иногда употребляется при этом в широком смысле и определяется как «всё в языке за вычетом фонологии». ((bse.sci-lib.com/article013053.html) БСЕ)
Да и само (www.netlore.ru/Grammar_Nazi) понятие граммар-наци, мало отношения имеет к собственно грамматике))
воин — человек, который служит в армии, воюет, тот, кто сражается с врагом войн — "нет больше войн", т.е. слово "война" в родительном падеже, множественном числе.
инцидент — просто случай. прецедент — случай, служащий примером или оправданием для последующих случаев этого же рода. Запоминаем: один раз — инцидент, второй раз — прецедент. Обратите внимание, буквы Н рядом с Д нету, пишем так же, как инцидент! претендент — лицо, которое претендует на что-нибудь. Из-за этого слова многие ошибаются в прецеденте.
приёмник — аппарат для приема чего-нибудь преемник — продолжатель; тот, кто занял чье-нибудь место, чью-нибудь должность. Учите ударения, чтобы не путать: приЁЁЁмник, преЕЕЕмник.
Чувствую себя крестным папой совета. Все как в жизни — мужчина пришел-ушел, а женщина 9 месяцев два часа рожает совет :) Молодец. Великое дело сделала.
Менопауза и постменопауза Менопауза — дата последней менструации. Постменопауза — период жизни женщины после последней менструации (синоним — климакс).
Apathetic, давайте) Я, например, в детстве считала, что инфаркт называют по имени известного врача: инфаркт Миокарда (ну, по аналогии с отеком Квинке и синдромом Кушинга) такая балда)
Flashback, у большинства современных учебников по гинекологии и у всей Кафедры акушерства и гинекологии МГМСУ именно такое мнение на этот вопрос =) Собственно говоря, нас за эту конкретную путаницу драли на экзамене весьма серьезно — вместо "отлично" некоторые получали "удовл" и еще радовались, что наш Максим Максимович был в хорошем настроении, а то мог и на пересдачу отправить.
Суть в том, что менопауза — это конкретный момент, а постменопауза — это уже период. У конкретного момента должна быть своя дата. Т.к. невозможно определить дату несостоявшихся месячных (которые вроде как должны были бы быть, но их нет), для обозначения используется дата окончания последней менструации.
Apathetic, я тут порылся в сети. Так вот, русская вики (www.medterms.com/script/main/art.asp?articlekey=8947) определенно не в (www.medicinenet.com/menopause/article.htm#toca) одиночестве. Для многих англоязычных источников климакс и менопауза — синонимы. С другой стороны, встречается и (www.womhealth.org.au/factsheets/aboutmenopause.htm) ваша точка зрения. Похоже, что в последних русскоязычных учебниках по гинекологии (я смотрел нац. руководство 2009 года) менопауза — это дата.
Вероятно, российские гинекологи просто договорились о значении этого термина чисто для удобства. Вместо трех слов "дата последней менструации" используют одно — "менопауза". Хотя, на мой взгляд, с (www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2553520/?tool=pmcentrez) точки зрения физиологии это больше процесс, т. к. отсутствие менструального кровотечения — это всего лишь маркер постепенного угасания функции яичников.
Интересно, что во время менопаузы (или в течение 12 месяцев после нее по вашему определению) женщина все еще может забеременеть. Яичник — не пешеход, он не может остановиться мгновенно, есть некий тормозной путь.
В любом случае, могли бы указать, что ваше определение действует в основном на просторах Рашей родины, и существуют другие толкования.
Flashback, мне кажется, для обывателей это синоним (потому что постменопауза — слишком уж длинно), а для медиков различие критично. Я бы привела пример системника и "процессора", но он здесь не вполне уместен.
Hesther, разные медики определяют термин менопауза по-разному. Для одних это период с последней менструации до окончательного угасания репродуктивной функции. Для других (в РФ) это — последняя менструация.
Думаю, даже если обыватель скажет Менопауза Петровна вместо Постменопауза Гиппократовна, это будет нормально.
Не путай гололёд и гололедицу. Гололёд — осадки в виде льда на деревьях, проводах, траве и т.д. (другое название — ледяной дождь) Гололедица — лёд на земле после замерзания оттаявшей после оттепели воды. Никакого дождя для него не нужно.
Пограничники (ФСБ) — проверяют законность пересечения государственной границы — соблюдение Закона о государственной границе и Закона о ФСБ. То есть паспорта и визы смотрят. Досматривают транспортные средства в поисках оружия, наркотиков, нарушителей; заметят какой-то подозрительный груз — взаимодействуют с таможней. Главные в пунктах пропуска.
Таможенники (ФТС) — проверяют соблюдение гражданами таможенного законодательства. Могут посмотреть много чего — паспорт, документы на машину, багаж, груз. Заметят нарушителя — взаимодействуют с пограничниками.
Миграционная служба (ФМС) — проверяют и следят за тем, чтобы иностранные граждане не нарушали миграционное законодательство — сроки пребывания, порядок пребывания и т.д. (отсель)
Cтоматолог и зубной врач. Разница состоит в том, что зубной врач — это специалист со средним медицинским образованием; а врач-стоматолог — с высшим. У стоматологов полномочий больше.
jashen, простите, но врач — это врач, человек с высшим медицинским образованием. Стоматолог со средним образованием это "зубной техник". Может быть, так исторически сложилось, но по вашей "разнице" неизбежно возникает путаница.
jashen, "стоматолог-гигиенист" и "зубной техник" — это (1nsk.ru/edu/college10/) разные специальности. В деталях не скажу, но одни занимаются чисткой зубных отложений, а другие — изготовлением зубных протезов.
jashen, Ну как же? Были гигиенисты и до 2009.. Парадонтолог-гигиенист, знаю такого врача.. А вот зубные техники, к сожалению, не стоматологи и не были ими никогда. Вернее сказать, если зубной техник не учился доплонительно на ортодонта, то он — зубной техник (или протезист). Хорошая профессия.
jashen, хм.. похоже это действительно исторический вопрос! Интересно, выпускают ли зубных врачей со средним образованием и сейчас? Но гигиенисты в России были и до 2009..)
Flashback, ну, совет вон был про должностные инструкции. А так-то я-то знаю, что специальность на срспец — "Зубоврачебное дело" с квалификацией зубной врач, а на вышке — "Стоматология" и, после интернатуры, квалификация "Врач-стоматолог". Ещё я знаю как зубы по новой системе считать (их 48 выходит), зачем они так подозрительные зубы тыкают и колупают (если в потемневший участок фиссуры втыкается эта их хренда — значит, там уже ткань размягчается, поверхностный кариоззз, надо лечить), почему не используется резорцин-формалиновый метод пломбировки каналов, что под удалённым зубом не десна, а слизистая оболочка альвеолярного гребня… И, главное, я знаю с каким выражением лица они смотрят рекламы суперсовременных зубных паст по телику :3
такшта быыыстро все плюсовать то утверждение обратно! Хренда, кстати, которой они тыкают во все подозрительные участки и не только — это угловой стоматологический зонд.
Flashback, кстати, я часто очень встречаю путаницу зубных врачей и техников. Есть врач-ортопед, который осматривает пациента, выносит вердикт, отправляет к другим специалистам на подготовку (к терапевту — кариесы перелечить, к пародонтологу — дёсны в порядок привести, к хирургу за чем-нибудь), подготавливает зубья к протезированию, делает слепки и передаёт это дело техникам. Техники к креслу пациента не подходят. Они отливают протезы, обрабатывают, красят красиво под натуральный зуб, отдают обратно ортопеду. А тот всё это дело устанавливает в рот пациента. Я не знаю, откуда взялась идея, что, мол, стоматолог со средним специальным — это обязательно техник. У нас в городе нет медвуза, но есть медучилище. Оно навыпускало нам зубных врачей, которые нам тут вполне успешно лечат зубы. Стоматологов же с вышкой — немного. Разница в высоте образования не мешает стоматологам косячить и стажироваться у более опытных и/или пряморуких коллег со среднеспециальным. Про гигиениста я тогда запуталась: вроде бы сейчас законодательство в этой сфере подкорректировали (или собираются это сделать), и специалист со среднеспециальным образованием и опытом работы менее трёх лет не может самостоятельно работать кресла, только ассистировать. Единственный, кто может — гигиенист (удалить налёт и зубной камень — много ума не надо). Вот такие пироги.
ada_keusch, ой. А я ассоциировала числительные со словами, под которыми они написаны, а посмотреть на смысл чисел даже не подумала. Сжальтесь над переводчиком, только что сдавшим экзамен на звукотехника 14 стр сложного перевода)
Программист — это, блеать, не "мальчик, который придёт и настроит мне программу". Это человек, который эту программу написал.
Системный администратор — в идеале это тоже, блеать, не "мальчик, который придёт и настроит мне программу". Это человек, задачей которого является обеспечение работоспособности и безопасности сети и компьютерного парка. В организациях с большим штатом сотрудников данные обязанности могут делиться между несколькими системными администраторами — например, между администраторами безопасности, учётных записей и резервного копирования. В небольших же организациях всю эту работу может выполнять один человек. Заодно чаще всего он выполняет работу службы технической поддержки, которая и состоит из "мальчиков, которым я позвоню и они придут и настроят мне программу".
jashen, ох и развелось их, в новой компании парни постоянно представляются программистами, а спросишь их, на чем пишут, в ответ всегда выпученные глаза и рассказы о витой паре. Они сами понтуются и создают среди обывателей непонимание.
jashen, ох, до чего же раздражает блеяние %) А по сути — достали компьютерщики с их «чётким делением, кто есть кто». Да пофиг мне, программист ты, эникейщик или линуксоид: мне компьютер надо починить. Я же не обижаюсь, когда меня называют электриком, хотя в дипломе написано «электротехник», а работаю в энергетике. А есть ещё приводчики, снабженцы, транспортники, кабельщики… И всех называют электриками. Хотя электрик — это, как вы говорите, «блеять», дядька в резиновых ботах, который на лестничной клетке лампочки меняет.
kinall, деление на программистов и сисадминов на самом деле достаточно чёткое. А про электриков и электротехников я тоже в курсе в общих чертах ) Ну это на самом деле такой же выпендрёж, как ветка выше. Когда знания по сути нет, но выпендриться красивым словом надо. Это могут быть зачатки комплекса Бога, ага, но напоминают мне эти "программисты, чинящие мой процессор" (www.youtube.com/watch?v=jtoKpJP1M7Y) вот это.
Flashback, был Эру, Единый, которого в Арде зовут Илуватар, и он мыслью своей создал Айнур, Священных, и они пели пред ним, когда ничего другого ещё не существовало… цитата вольная, по памяти.
Рекурсия — вызов функцией самой себя, чаще всего с другими параметрами цикл — повторение последовательности действий.
При завершении цикла начинается новая итерация, а старая завершена. При вызове функции рекуррентно предыдущая итерация не завершается, а остается в памяти.
Tomas: Я офигел когда во 2-ю больницу пришел. Дурдом полнейший. Дык я иду в 14 кабинет, там написано, что типа надо иди в 34, в 34 написано идти в 31, а в 31 написано идти в 14. Вот это как можно назвать? MoSt: рекурсия
А это как раз пример бесконечного цикла и это не рекурсия.
Tosser, а как, например, такое развитие событий: на работе холодно пью чай, чтобы согреться иду в холодный туалет мою руки холодной водой замерзаю пью чай иду в туалет.
И так пока рабочий день на закончится. Это может послужить примером рекурсии?
Не путайте с "неприятный". Пруф dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/91988/%D0%BD%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9
Nebo, (ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9) конгениальный — тоже не ОФИГЕННО УМНЫЙ И ОДАРЁННЫЙ! ) Несмотря на Остапа нашего Бендера.
Любое кино художественное (если это действительно искусство), как игровое, так и документальное, неигровое. Игровое кино — вид искусства, в котором используется актерская игра для воплощения сюжета, сценария.
kashtanka-net, фильм — продукт художественного творчества. документальное кино — художественное, неигровое — художественное, анимационное — художественное. Т.е. уточнять следует "Это игровое кино или документальное?", чаще всего именно это подразумевается вопросом "Это художественный фильм?" Да, конечно, художественный: это же фильм!
jashen, Так там же как раз и написано что в общем смысле художественный фильм — это что угодно от документалки до мультиков. И поверьте, так оно и есть.
В более общем смысле под художественным фильмом понимается фильм как продукт художественного творчества, создаваемый не только с помощью актёрской игры, но любыми другими предварительно подготовленными средствами, например, с помощью средств мультипликации. Такой фильм может быть создан и в формах документального и научного-популярного фильма.
Tosser, отсюда нельзя сделать логического вывода. Тезис 1. Ни один документальный фильм не является игровым Тезис 2. Все игровые фильмы — художественные Тезис 3. Некоторые из художественных фильмов являются документальными и научно-популярными Каково конечное отношение художественных фильмов к документальным — хз. Может быть (cs304803.userapi.com/v304803699/57/9v7o82hdo_M.jpg) и 1 и 2
202071, ай, блин, да, они же тоже методом мультипликации делаются ) Что поделать, большая часть советских детей понятия "мультики" и "кукольные мультики" разносила в разные категории )
jashen, я думаю так. Документальный фильм будет художественным, если в нём играли актёры (реконструкция событий), или вставки из всякой компьютерной графики (например, как летают планеты). Нехудожественный документальный фильм: например, съёмка дикой природы, или нарезка из старых архивных видео со Сталиным..
Noyl, а я бы не назвала фильм-реконструкцию документальным. Юридическое, понимаете ли образование ) Реконструкция не может ничего доказывать. Документы, на которых она основана — могут, а реконструкция мне расскажет о том, как что было, но сама по себе ни в чём не убедит. А художественное, по моему мнению, — это всё же как минимум "по мотивам", с работой сценариста, с постановкой. Мультипликация, игровое кино, и всё такое. На непоколебимой правоте своего мнения не настаиваю — не та тема )
Noyl, я, кажется, начинаю понимать, почему меня не понимают. я бы разделил документальное кино на искусство и на информационное (про "из жизни морских котиков" или ВВС) и первое относить в разряд художественных. просто второе вообще забыл, ибо речь шла как раз об искусстве.
Noyl, судить о том, что есть искусство, что не можно же долго. Но существуют понятия семантической и эстетической информации. Если фильм исключительно информативный, и эта информация исчерпывающая, а эстетической информации там нет и не было цели её вложить, то на произведение искусства он все-таки, наверное, не тянет.
На эту тему можно почитаться Абраама Моля. Интересно.
202071, короче, вы в конечном итоге не отрицаете, что не все фильмы — художественные?) Я тоже вроде понял, о чём речь. Вы слишком непонятно выразились. Окончательно логическая схема выглядит вот так: (cs11043.userapi.com/v11043699/a/_WzHxSgcD-o.jpg) практически в любом жанре есть как художественные, так и не художественные фильмы. Вы же изначально отсекли всё, что находится за границей "художественного" фразой "если оно конечно искусство"
Любое кино художественное (если это действительно искусство)
и далее разговаривали только в этой плоскости, чем вызвали недоумение пользователей, воспринявших ваши слова буквально — так, будто за границей "художественного" фильмов не существует. Верно?
Tosser, а почему из двух определений выбирается только второе и представляется как единственно верное? "Художественный фильм — то же, что игровой фильм, то есть произведение киноискусства, имеющее в основе сюжет, воплощённый в сценарии и интерпретируемый режиссёром, который создаётся с помощью актёрской игры, режиссёрского, операторского и прочих искусств"
Alias2, Потому что есть четкое определение "игровой фильм" и потому что так исторически сложилось среди тех кто фильмы делает, это некритично, поскольку среди тех кто фильмы не делает сложилось как раз называть "художественными" исключительно игровые фильмы.
Alias2, Ситуация: не хочешь ты попать на документалку. Ты спрашиваешь "Это игровой фильм?" тебе отвечают "Нет" — всё, профит. А если спрашиваешь "Это художественный фильм?" Тебе отвечают "Да" и ты идешь на документалку которую смотреть не хотелось. Вот и всё.
Хочешь лучше понимать и быть лучше понятым — совет полезен. Не хочешь — твоё право.
Tosser, это смотря у кого я спрашиваю. Людей, работающих в киноиндустрии и вдобавок к тому не имеющих понятия об обиходном значении словосочетания "художественный фильм"/снобов, презирающих обывателей и поэтому намеренно вводящих их в заблуждение — ничтожная доля процента. Вероятность, что я спрошу именно у такого человека чрезвычайно мала. С другой стороны, 99% населения не поймут вопроса "Это игровой фильм?" Так что если я хочу быть понятой, а не выебнуться, то спрошу как раз про художественный.
Alias2, у обычных людей, которые считают, что любят кино, смотрят кино и разбираются в нем. да и ходят на фестивали :) они обычные люди, правда. просто немного больше знающие, чем тв-программы.
202071, не надо понятия только подменять. Обычные люди смотрят именно художественные фильмы, а как там это называется у профессионалов, им до лампочки.
jashen, почему я лично? Есть интернет, есть СМИ — и практически везде фильмы либо "художественные", либо "документальные". И холиваров на тыщу комментов нигде не разворачивается, всем все понятно.
TT, ну, некоторые всё же предположат. что это про сыгранные актёрами роли. Хотя куда, например, относить 3D-анимацию, (www.deshow.net/d/file/movies/2011-02/rango-894-2.jpg) где играют актёры.
Noyl, не знаю. полагаю, тут уместно сказать "так сложилось исторически", и раньше уместно было игровой фильм отождествлять с художественным. Но художественный — термин, который характеризует что-то, как предмет, имеющий отношение к искусству. Документальный фильм может быть художественным не меньше, чем игровой, равно как и "художественное" кино по названию — быть антихудожественным.
202071, также в статье "Кинематограф" в вики: "Художественное и документальное кино Произведения кинематографа принято делить на художественные (игровые) и документальные (неигровые) фильмы."
Alias2, Википедия противоречит сама себе и ясность не внесет. Вы посещали кинофестивали? В программках всегда указаны сокращения около названия фильмов игр. неигр. аним. Почему?
202071, программки кинофестивалей — пруф никоим образом не убедительней и не надежней, чем википедия. Если уж на то пошло, предоставь какой-нить словарь, что ли.
Alias2, программы составляют профессионалы, которые, что называется, "в теме" и для меня они авторитетнее, чем свобоная энциклопедия неизвестного авторства.
202071, без понятия, кто там составляет программки. И ты не знаешь. На всех тематических сайтах, посвященным кино, что я нашла в инете, художественное кино приравнивается к игровому. Так что предоставь, пожалуйста, вразумительный пруф, кроме как "видела программки".
Alias2, можете почитать комментарии выше. но у вас тоже нет доказательств того, что документальное кино не является художественным, ага? Работая в профессиональной сфере, мне не нужны доказательства от тех, кто не делает этого, ссылаясь на вики. Это же сайт советов? Я дал совет из личной практики. Дальше — дело каждого.
202071, как раз-таки во всех приведенных источниках художественные фильмы отделяются от документальных. Уже не говоря о том, что обязанность доказательства на утверждающем.
202071, это не пруф. У людей может быть свой профессиональный сленг, например, из суеверий, типа как "крайний полет" для летчиков. Тут — "худ. фильм", значит, "худой/худший фильм", нет уж, назовем его "игровой" и в таком духе. Это не имеет отношения к общепринятому и словарному значению слова или выражения.
Alias2, это да, у киношников много такого слэнга (включая, кстати, и "крайний дубль"). Но употребление игровое-неигровой с этим не связано, оно просто более корректно для понимания того, что происходит. но не пруф, так не пруф, ещё раз могу повторить, что у меня нет цели заставить всех мне поверить. я только говор, в чем уверен. вы, в принципе, делаете тоже самое.
Alias2, в любом раскладе, ошибки не будет, если назвать "ваше" художественное кино "игровым", а вот в отказе художественности документальному — есть сомнения.
Alias2, что ваши притензии "покажите хоть один" ничего не значит. когда настрой споротивляться чему угодно. Мне стало скучано трепаться об этом. Ибо простых слов "я не доказываю вам ничего и не собираюсь" не слышны. Это вы только себе придумали :) Удачи вам и наздоровье.
202071, "92 сюжета о людях, чьи фамилии начинаются с "Фолл…", и которые подверглись ЗОВу — Загадочному Ожесточенному Воздействию, вследствие чего претерпели мутации: кто-то утратил связь с реальностью, кто-то овладел неведомыми языками, а некоторые и вовсе превратились в птиц." — ага, документальный.
Alias2, ахахахахха =))) все, я больше не могу. ладно, Гринуэй не обидется =) я в прочем тоже, мало ли людей рассуждают о том, что не знаю и что не видели.
202071, так вы б с пальмы-то своей к простым смертным не свешивались, а спустились бы на минутку. Я к тому, что вы выглядите как задравший нос сноб. честно-пречестно :(
jashen, я старась отвечать на вопросы, который задают и никого не было цели обидеть. Просто когда человек в дискуссии ивыбирает определенные правила "это правильно, а это нет", но сам не следует им, то желание в продолжении диалога и сохранение серьезности пропалает. Это называется двойные станарты. Но не огорчатся же по этому поводу?
TT, я раньше имела склонность не то чтобы путать вторую пару, но постоянно забывать что именно откуда именно. До сих пор, кстати, не помню где мои зимние тапки на овечьей шерсти сделаны. Вроде в Швеции.
TT, старшеклассники вполне могут путать, у нас, помнится, в 10 классе географичка говорила, мол не путайте, так как такие ученики у нас были. Старшеклассник вполне может ходить на этот ресурс. А вообще Капитан Очевидность в моём лице сообщает, что заходить на подобные ресурсы можно с такого момента, как научился читать. А я научился читать в 5 лет.
Вы так мило свели мое утверждение, что дети такого возраста (и интеллекта, кстати) вряд ли читают кстатиду к удобному для вас "заходить на подобные ресурсы можно с такого момента, как научился читать", что у меня нет никакого желания продолжать.
ЛОГИ́ЧНЫЙ, ая, ое, чен, чна [нем. logisch < греч. — см. логика]. То же, что логический (во 2-м знач.). Логи́чность — свойство логичного.
ЛОГИ́ЧЕСКИЙ, ая, ое [нем. logisch < греч. — см. логика]. 1. Относящийся к логике (в 1-м знач.). Логические категории. 2. Согласующийся с логикой (в 1-м и 2-м знач.), основанный на законах логики; то же, что логичный. Л. вывод. 3. Обусловленный самим характером чего-н., внутренне закономерный. Логическая связь явлений.
ЛОГИЧЕСКИЙ//ЛОГИЧНЫЙ ЛОГИЧЕСКИЙ. Относящийся к логике как науке о законах и формах мышления, отвечающий её законам. (Употребляется в словосочетаниях терминологического характера.) Логическ|ий: ~ий закон; ~ие категории; ~ая задача, посылка; ~ый вывод; ~ая ошибка; ~ое суждение, противоречие; ~ий строй; ~ая связь. Математика дисциплинирует ум, приучает к логическому мышлению. М. Калинин. О коммунистическом воспитании. ЛОГИЧНЫЙ. Разумный, последовательный, закономерный; рассуждающий, поступающий последовательно. Антонимы: алогичный, нелогичный. Логичн|ый: ~ый поступок; ~ое поведение; ~ый ход, шаг, вопрос; ~ые доказательства; ~ое рассуждение; ~ый народ. Как бы ни были логичны его [Вайса] рассуждения, он не смог уснуть ночь. В. Кожевников. Щит и меч. [Японцы]народ логичный, рассуждающий . И. Гончаров. Фрегат "Паллада". Сравните: логический вывод — вывод, относящийся к логике, основанный на её законах; логичный вывод — последовательный, разумный вывод.
202071, возникает несколько вопросов 1) Много ли таких фраз, где одно из слов категорически не может заменить другое 2) Часто ли в таких случаях люди ошибаются 3) Насколько критична эта ошибка в плане понимания смысла фразы собеседником и с точки зрения русского языка
kashtanka-net, слов-паронимов немного. но есть. не считал. с точки зрения понимания смысла русского (да и не только русского) языка требуется понимание, кажется (не помню точно), 70% слов в фразе.
kashtanka-net, "Логичный" часто нельзя заменить "логическим" вообще, обратно обычно можно заменить, но меняется оттенок смысла. И я уверен что кто-нибудь может сказать "логический поступок" имея в виду логичный.
kashtanka-net, меня никак не убеждают, что эти слова не уместны в этой теме доводом "нестрашно, и так поймут". Вас поймут, если вы напишите слово "ещё" с четырьмя ошибками. Но каждый решает для себя сам, насколько ему хочется быть грамотным, и принимать решения за других в этом случае мне кажется странным.
Каннибализм и людоедство. Каннибализм — когда одна особь ест другую особь своего же вида. Людоедство — когда особь любого вида ест человека.
Человек ест человека — каннибализм и людоедство. Собака ест человека — не каннибализм, но людоедство. Собака ест собаку — каннибализм, но не людоедство. И для симметрии, человек ест собаку — не каннибализм и не людоедство.
Я (озадаченно): – Этот паштет – он для детского питания? Продавец (меланхолично): – Наверное. Не знаю. – берет одну из баночек паштета в руки и начинает вчитываться. – Не написано.
Покупательница – единственная на тот момент в торговом зале – спросила, какой шампунь лучше. Продавец меланхолично предложила первый попавшийся, затем еще подвинула какой-то… И вдруг оживилась, встрепенулась, стала громко, внятно предлагать шампуни, рекламируя их укрепляющие свойства.
телефон б/у, отсутствовали плёнки, было много мелких царапин, сам телефон был полностью собран и аккумулятор вставлен… Продавец меланхолично признал, что телефон с витрины и больше ни слова не признёс.
Вряд ли означенные реплики звучали тоскливо, подавленно, безнадёжно, угнетённо. По идее они звучали флегматично. Но даже если это просто моя интерпретация, всё равно — относитесь внимательнее.
Пасси́ровать (от франц. passer – передавать) – специальное: поддерживать, предупреждать падение или другие несчастные случаи при исполнении акробатических, гимнастических, цирковых упражнений: пассировать обруч, пассировать рукой под спину. Есть и слово пассировщик – тот, кто занимается пассированием, страхует. Пассерова́ть – специальное: обжаривать муку, овощи, коренья перед закладкой в бульон, соус, жаркое: пассеровать морковь, лук, овощи.
Правильно пассеровать овощи, но пассировать гимнаста при выполнении акробатического номера.
jashen, а вот интересно можно ли использовать слово "Пасси́ровать" в значении "делать пассы" (гипнотизёром и т.д.), ведь этимология во французком одна и та же?
Вторая мировая война (1 сентября 1939 — 2 сентября 1945) — война двух мировых военно-политических коалиций, ставшая крупнейшей войной в истории человечества. Великая Отечественная война (22 июня 1941 — 8/9 мая 1945) — война СССР против нацистской Германии и её союзников; решающая часть Второй мировой войны.
Вы не поверите, но я знаю человека, который отождествляет эти понятия.
Ввиду и в виду
Ввиду — по причине ("ввиду вновь открывшихся обстоятельств"). Это предлог, пишется слитно.
В виду ("иметь в виду") — это форма существительного "вид", пишется раздельно.
и ещё введу
tuuticky,
- что вы имеете ввиду?
- что имею, то и введу!
:-))))
eka-34, ТЭТЭПИЦОТВОСИМСТЬВОСИМЬ?
jashen, человек вчера зарегистрировался, он вряд ли о нем знает)
ada_keusch, ну может это его потомок или реинкарнация или он пароль забыл или просто решил ник сменить Т___Т
Не и ни
См. (www.gramma.ru/RUS/?id=13.7) ссылку и еще (www.rusyaz.ru/pr/od07.html) ссылку
-тся и -ться
Что делать? — Одеваться.
Что делает? — Одевается.
(tsya.ru) tsya.ru
Полис и полюс
Страховой полис.
Северный полюс.
ada_keusch, а бывает что путают? О.о
Tinkerman, полисы полюсами регулярно обзывают.
Английские омофоны
Quiet [ квАйэт ] Спокойный, тихий, успокаивать, тишина
Quite [ квАйт ] Вполне, совершенно, совсем
Quit [ квИт ] Выход, бросать, оставлять, прекращать
Weather [ вЭзэ ] Погода
Whether [ вЭзэ ] Будь то, ли, либо
Wether [ вЭзэ ] Валух, кастрированный баран
Then [ зЭн ] Тогда, потом, затем
Than [ зАн ] Чем, кроме, как, чтобы
Whose [ хУуз ] Чей, чья, чьё, чьи
Those [ зОуз ] Тех, те, множ. ч. от that
Through [ срУ ] Через, сквозь, по; насквозь; с помощью
Though [ зОу ] Хотя, несмотря на
Thorough [ сАрэ ] Тщательный, основательный
Beach [ бИч ] Пляж
Bitch [ бИч ] Сука, портить, пакостить
Sheet [ щИт ] Простыня
Shit [ щИт ] Дерьмо, вздор, чушь собачья
Six [ сЫкс ] Шесть
Sex [ сЭкс ] Половой, сексуальный
Cancel [ кАнсл ] Аннулировать, отменять, расторгать
Cancer [ кАнсэ ] Бич, бедствие, рак
Ghost [ гОуст ] Привидение, призрак, дух, душа
Host [ хОуст ] Хозяин, принимающая сторона
ada_keusch, а что Вам помешало использовать оригинальную транскрипцию слов? Мало того, что ряд слов по Вашей транскрипции вообще звучит неправильно в виду отсутствия в русском языке определенных звуков, так еще и не указана длительность звука, по которой и различаются значения слов.
Delovaya_Kolbasa, это не я писала. Я только собрала их в одном месте.
ada_keusch, тогда сорри за наезд:)))
Delovaya_Kolbasa, эти примеры направлены на людей, которые английский знают так себе и могут спутать. Логично же, что большинство из этих людей такое понятие, как "оригинальная транскрипция" воспримут как набор непонятных символов.
Noyl, так транскрипция-то не "английская" — она универсальная же вроде, её полезно знать.
Noyl, да, я не знаю транскрипцию. А при такой подаче материала я поняла как нужно произносить. Даже при тех обстоятельствах, что в русском языке отсутствуют определенные звуки. Благодарность автору за подборку.
ada_keusch, эти слова ни в коем случае не омофоны, даже не омонимы. Хорошо, хоть омографами не обозвали их! Слова лишь слегка похожи для русского уха (если невнимательно слушать)!
Tuco, да понятное дело, но надо было их как-то общо обозвать.
ada_keusch, sex и six трудно спутать, на мой взгляд.
От себя могу добавить:
Сan't [kɑ:nt] Отрицание глагола мочь/уметь
Сunt [kʌnt] Женская половая штука
Длительность звука имеет очень большое значение.
Flashback, посмотрели видео с балериной?)
kashtanka-net, не-а, в умной книжке прочитал. Видео в студию!
Flashback, (www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=2yMmffT9l_s) это надо видеть
… сunt weight!
Волочкова в шоке…
Flashback, ага, все на нее подумали)
Flashback, cunt wait, чего уж там :-[
ada_keusch, heroin cunt weight for the sine of a weak! Shill cell her joule to bye a liar and a vile. Butt wen her pains covered whit whore and everything will only get wurst.
CasteCast:Heroine
Can't
Wait
Sign
Week
She'll
Sell
Jewell
Buy
Lyre
Viol
But
When
Pane
Whith
Hoar
Worst
Based on "Homonyms" by (www.cooper.com/alan/homonym_list.html#hoar) Alan Cooper.
В оправдание:
Weight [weɪt] вес
Wait [weɪt] ждать
Произношение, как видно, одинаковое.
ada_keusch, самое главное — не путайте stuff и staff! Они не омофоны и не омографы, но наши люди часто их путают. (sadtranslations.livejournal.com/1165572.html) Бывает и так.
Пятилетний Вовочка пришёл из детского сада
Вовочка: "А я знаю, что такое секс!"
Офигевшая мама: "Э… ну что это?"
Вовочка: "Ну как, ты такая большая и не знаешь! А ещё дети есть… "
Ещё более офигевшая мама: "Ну так скажи мне… "
Вовочка гордо и важно: "Секс это шесть по-английски!"
-Пап, а что такое аборт?
-Иди у мамы спроси!
-мам, а что такое аборт?
Мама долго что-то объясняла, а потом спросила:
-А где ты услышал такое слово?
-В песне. И плещутся волны аборт корабля.
Компания и кампания
Кампания — совокупность военных операций с общим стратегическим замыслом, осуществляемых на определенном этапе войны на одном театре военных действий; период плавания или военных операций флота; совокупность мероприятий для осуществления очередной важной задачи.
Компания — общество, группа лиц, проводящих вместе время.
ada_keusch, о кампании: совокупность операций, но не обязательно военных. Рекламная кампания, политическая кампания.
Умалять и умалять
Умалять — занижать, принижать, преуменьшать (роль, значение, достоинство).
Умолять — склонять к чему-либо страстными просьбами, мольбами; очень горячо просить о милости, милосердии.
ada_keusch, в заголовке опечатка
noone12, черт. Ну ладно, уже не исправишь.
Датировать и дотировать
Датировать — ставить, указывать дату
Дотировать — давать безвозмездно деньги на конкретные цели нижестоящим структурным единицам.
Прямая косая черта и обратная косая черта
В русском языке обратная косая черта (\) не используется.
И/или, км/ч и прочие сокращения пишутся с прямой косой чертой.
Развиваться и развеваться
Развеваться — колыхаться, виться.
Развиваться — расти, увеличиваться в результате жизненного процесса.
Так же и также
Так же — подобным образом.
Также — ещё, помимо всего прочего.
Грамматические ошибки и ошибки правописания
Грамматика — раздел языкознания, отвечающий за построение осмысленных словосочетаний и предложений.
Орфография (правописание) — раздел языкознания, отвечающий за правильность передачи слов на письме.
Фашизм, нацизм и национализм
Фашизм — власть корпораций.
Нацизм — идеология, связанная с любовью к своей расе/неприязнью к прочим.
Национализм — идеология, связанная с ценностью нации как высшей формы общественного единства и её первичности в государствообразующем процессе.
ada_keusch, (en.wikipedia.org/wiki/Fascism) фашизм больше относится к типу политической идеологии (радикальная авторитарная националистическая).
Фашизм как власть корпораций я тоже нашёл, в русской Википедии без ссылок — и там прямо указано, что это фашизм в узком смысле слова.
Stormmaster, власть корпораций это всего лишь одно из проявлений экономического либерализма крайне правой идеологии. (stgapgov.pbworks.com/w/page/7199028/Modern%20Political%20Parties) Вот эта инфографика отлично объясняет разницу между левой и правой идеологиями.
Аппендикс и аппендицит
Аппендикс — небольшая деталь человеческого кишечника.
Аппендицит — воспаление аппендикса.
Баг, лаг и пинг
Баг — ошибка в программе.
Лаг — задержка между вводом и выводом.
Пинг — время, за которое сигнал от одного компьютера доходит до другого.
Дед Мороз и Санта Клаус
Дед Мороз — статный седовласый мужчина с длинной бородой, в длинной шубе, шапке, валенках и с посохом, ездит на тройке лошадей со своей внучкой Снегурочкой и кладёт детям подарки на новый год под ёлку.
Санта Клаус — североамериканский дед в красном полушубке, штанах, сапогах, колпаке с бумбоном, с аккуратно подстриженной бородой, часто — в очках, ездит на летающих санях с оленями, кладёт детям подарки в повешенные у изголовья кровати или на камин носки.
Эмиграция и иммиграция
Эмиграция указывается по отношению к стране, из которой мигрируют.
Иммиграция — по отношению к стране, куда въезжают мигранты.
Иностранный язык и английский язык
Многие подразумевают под иностранным языком только английский, но не забывайте и об остальных.
Активная гражданская позиция и стукачество
Сообщение о том, что какой-то мудак укрывается от налогов — гражданская позиция.
Доклад начальнику о том, что такой-то товарищ вчера шёл с бутылкой пива — стукачество.
ada_keusch, а если этот товарищ шел с бутылкой пива в форме пилота на рейс или в халате врача на операцию, а? Тоже стукачество?
Delovaya_Kolbasa, предлагаю холиварить в отдельной теме, а здесь всё же оставить чисто сборник.
ada_keusch, а, по моему, — наоборот.
Кушать и есть
Слово "кушать" употребляется только при вежливом приглашении других к еде или же при обращении к детям.
Надеть и одеть
Одеть Надежду.
Надеть одежду.
Выйти замуж и жениться
Женщина выходит замуж.
Мужчина женится.
В современных реалиях… )
Выходят замуж — за мужчину. Женятся — на женщине.
К вопросу об однополых браках это.
Психолог, клинический психолог, психотерапевт и психиатр
Психолог заканчивает гуманитарную кафедру, работает в социальных сферах — воспитание детей, подборка персонала, оптимизация трудового процесса
Клинический психолог заканчивает медицинский, но клятвы Гиппократа не дает и врачом не считается. Сферы деятельности — развитие детей, помощь пострадавшим в ЧС, консультирование при фобиях/депрессиях/панических атаках и т.д., помощь психосоматическим больным.
Психотерапевт — это психолог, получивший дополнительную специализацию в области психотерапевтической помощи. Он изучает методы и целые направления психотерапии, т.е. лечения души. Сферы деятельности различны, от консультирования до помощи психически больным.
Психиатр — человек, на базе полного высшего медицинского образования имеющий право выписывать лекарства, ставить диагнозы, помогать дезадаптированным психически больным людям.
Клятва Гиппократа и Клятва врача
Вот уже много-много сотен лет, как ни в одной стране мира не дается клятва Гиппократа. Клятва Гиппократа — это безумно устаревший текст, невероятно далекий от современных реалий. В настоящее время (уже с 1999-го, до этого была Клятва врача России, а до нее — еще пяток других клятв) дается т.н. Клятва врача.
Знаете, меня, как врача, безумно раздражает эта путаница. Ну просто-таки прямо бесит.
Apathetic, да уж, клясться Гигиеей и Панакеей в наше время как-то уже не фонтан :)
Apathetic, ого, я и не знала даже. Спасибо.
ada_keusch, а я в полуклинике пошёл сначала к психиатру, потом к психотерапевту, последняя из них мне сказала: «Что ты ко мне пришёл, ты же уже к психиатру ходил, это то же самое.»
Это я не к тому, чтобы оспорить совет. Просто занимательный случай по теме из жизни.
KetGolosov, Сперва хотел предложить сходить на баш, но не очень смешно. Хотел отправить на задолбали, но история вроде не такая уж и типичная. Хотел дать ссылку на киллмиплиз, но ничего страшного не произошло. Хотел напомнить про сайт этопиздец, но такого сайта пока нет. Так что просто слегка зафейспалмлюсь, чтобы никто не видел, и всё.
Goger-tatar, рано. Мы не знаем контекста — может, она просто такие же справки даёт. А если нет разницы, зачем фейспалмиться?
mju, Как минимум, из-за формулировки. Мне всегда казалось, что психо-||-||- всегда оскорбляются, когда их путают с психо-||-||-. Так что собственная наивность — уже неплохой повод зафейспалмиться.
Goger-tatar, а, ну лёгкий, ни к чему не обязывающий фейспалм — святое дело, я даже присоединяюсь
И легкий флёр фейспалма окутал её чело.
TT, невидимый миру.
Goger-tatar, я вас не понял. В чём дело?
KetGolosov, Да нет, к Вам никаких претензий, просто очень впечатлила рассказанная история. Практически шокировала фраза психотерапевта.
Goger-tatar, мне тут сообщили, что психиатр тоже может пройти обучение по профилю психотерапевта — это может быть разгадкой. Может быть, эта врач одновременно по обоим профилям принимала.
KetGolosov, на то она и полуклиника))
Брашинг и круглая расческа
(www.on.kz/userdata/10322/blogpost_photos/2abb424a218e6a68eb9c0166f43f05bf.jpg) Круглая расчёска.
(www.moser-style.ru/picb/4979-38.jpg) Брашинг. На концах щетинок нет "капелек", способствующих запутыванию.
Имитировать и эмитировать
Имитировать — воспроизводить с точностью, подделываясь под кого-либо, подо что-либо, подражая кому-чему-либо.
Эмитировать — выпускать в обращение деньги и ценные бумаги (акции, облигации).
ada_keusch, а как же эмиссия электронов?)
Роспись и подпись
Роспись — это то, что делал Микеланджело Буонарроти по сводам Сикстинской капеллы.
Подпись — это уникальная совокупность символов, написанных от руки, с применением определенных оформительных приёмов, служащая для идентификации человека.
Изморось и изморозь
Изморозь — иней.
Изморось — моросящий дождь.
Учебная и боевая граната
Боевая граната окрашивается в зелёный цвет (от хаки до тёмно-зелёного).
Учебно-имитационная граната окрашивается в чёрный цвет с двумя белыми (вертикальная и горизонтальная) полосами.
Индийцы и индейцы
Индейцы — коренное население Америки.
Индийцы — Индии.
Индийцы и индусы
Индиец — национальность.
Индус — религиозная принадлежность.
Ять и Ер
Ъ (Еръ, твёрдый знак) ставят в конце слов, чтобы выглядело дореволюционно и по-императорски (ломбардъ, адмиралъ)
Ѣ (Ять) в некоторых словах по сложным правилам писался вместо нынешнего Е.
Уточню, что «ъ» не ставился в конце слов ни после гласных, ни после «й».
Ты так тихонько и до стольника сама добьешь)))
Gellatar, не, последний остался)
Кнопка и клавиша
Кнопка — это элемент графического интерфейса, она нарисована на экране. Или может находиться на корпусе какого-либо устройства, кроме клавиатуры.
Клавиша — самая нужная пользователю часть клавиатуры. На клавиатуре бывают и кнопки, но они носят вспомогательные функции, например, регулировка громкости или вызов предопределенного приложения.
не забываем также про фортепиано — там тоже клавиши ;-)
Одолжить и занять
Занять — взять денег в долг.
Одолжить — дать в долг.
Пренатальный и перинатальный
Пренатальный период – это период от оплодотворения до рождения.
Перинатальный период — это околородовой период (с 28 недели беременности по 8-й день после рождения).
1 не путай!
Noyl, ну, судя по развившемся холиварам, уместнее был бы тег "а теперь рискни спутать!" )))
Gellatar, "спутаешь — оторву руки и заставлю съесть", муахаха!
извините, я агрессивна в 2 часа ночи
Капитан Очевидность и тавтология
Капитан Очевидность — герой, высказывающий прописные истины. Он отвечает на вопросы, а не генерирует тавтологию.
Правильный К.О.:
«Учёные выяснили, на что приморцы тратят деньги. Больше всего денег тратят на покупку товаров и оплату услуг».
Но самое гениальное, что ссылки на эти "путанки" автоматически вылезли слева)))
Gellatar, это для особенно въедливых читателей)
Огромная благодарность автору за проделанную работу!
Подаю жалобы на все свои советы ))
главное не перепутать местами "X и Y" )))
Моё вам почтение за проделанную работу! Ловите плюсы)
kinall, два часа чистой работы — глаза до сих пор в кучку %)
1 граммар-наци
Bokrino, тут не только граммар.
ada_keusch, Но всё же представлен он весьма многочисленно. Так что мне тег кажется вполне справедливым.
ada_keusch, [… ] Нередко Грамматика понимается и более общо — как синоним лингвистики. [… ] Термин «Грамматика» иногда употребляется при этом в широком смысле и определяется как «всё в языке за вычетом фонологии». ((bse.sci-lib.com/article013053.html) БСЕ)
Да и само (www.netlore.ru/Grammar_Nazi) понятие граммар-наци, мало отношения имеет к собственно грамматике))
1 русский язык
ОМФГ. Козонька Тикки планы обломала — резко стало нечем заняться?
jashen, какие могли быть планы с Тикки с полуночи до двух часов?))
jashen, я же зааааюшка Т_Т
и вовсе не такая уж планоломщица, я исправилась, дада.
Кроме того, я считаю, что нужно прикрутить оповещение об упоминании пользователя, а то уже какой раз прихожу в совет и про себя читаю.
tuuticky, ага, хайлайты меня, например, на Йасхен, Ясхен, Джашен, латиница со всеми возможными опечатками, Яша, Яшенька, плюс падежи…
jashen, нее, как в твиторе, штоб ты такая пишешь "@", начинаешь писать имя пользователя, а тебе такой оп! и список.
jashen, вот кстати, меня уже второй год мучает вопрос – а как правильно читать?
Rabblerouser, не мучайтесь. (orz.kstatida.ru/a/8150/kak-proiznosyatsya-nashi-niki#c138174) Смиритесь. Нам не дано этого знать.
воин — человек, который служит в армии, воюет, тот, кто сражается с врагом
войн — "нет больше войн", т.е. слово "война" в родительном падеже, множественном числе.
инцидент — просто случай.
прецедент — случай, служащий примером или оправданием для последующих случаев этого же рода. Запоминаем: один раз — инцидент, второй раз — прецедент. Обратите внимание, буквы Н рядом с Д нету, пишем так же, как инцидент!
претендент — лицо, которое претендует на что-нибудь. Из-за этого слова многие ошибаются в прецеденте.
приёмник — аппарат для приема чего-нибудь
преемник — продолжатель; тот, кто занял чье-нибудь место, чью-нибудь должность. Учите ударения, чтобы не путать: приЁЁЁмник, преЕЕЕмник.
Green_Tea, но буква "ё" ведь всегда под ударением =)
Noyl, я-то это знаю. А другие всё равно путают почему-то эти слова О_о
Noyl, её не всегда пишут. Пренебрежение этой великой и благородной буквой рождает путаницу =/
Чувствую себя крестным папой совета.
Все как в жизни — мужчина пришел-ушел, а женщина
9 месяцевдва часа рожает совет :)Молодец. Великое дело сделала.
TT, я те дам "пришел-ушел"!
Точку не забыла в середине? :)
TT, банда геологов орудует на кстатиде!
Блин. Чет даже устыдился :(
А то ляпнул как школьник, впервые нашедший смешную игру слов.
TT, не развращай несовершеннолетнюю на глазах всея Кстатиды!
А пройдемте в нумера!
TT, отстаньте, милейший, вы меня отвлекаете от учебы!
(на мотив строк "… А звезды тем не менее а звезды тем не менее Чуть ближе но все так же холодны)
Пускай мы все присутствуем послушно на занятиях,
На лекциях о всяческой ботве,
но вместо философии и вместо математики
Герб Нолофинвэ держим в голове.
(повышаем градус абсурда, повышаем!)
TT, "драствуйте, тётенька фармацевт, мне бы этот, ну, Финвэ, ой нет, Финарфин, ээ, не-не, Финголфин! Блеать, финалгона мне тюбик дайте, пожалуйста!"
Менопауза и постменопауза
Менопауза — дата последней менструации.
Постменопауза — период жизни женщины после последней менструации (синоним — климакс).
А вообще, хотите еще медицинских путаниц? =)
Apathetic, давайте) Я, например, в детстве считала, что инфаркт называют по имени известного врача: инфаркт Миокарда (ну, по аналогии с отеком Квинке и синдромом Кушинга)
такая балда)
Apathetic, уважаемый, а вы откуда сие взяли? Скажем, у вики несколько иное мнение на этот вопрос.
Flashback, у большинства современных учебников по гинекологии и у всей Кафедры акушерства и гинекологии МГМСУ именно такое мнение на этот вопрос =)
Собственно говоря, нас за эту конкретную путаницу драли на экзамене весьма серьезно — вместо "отлично" некоторые получали "удовл" и еще радовались, что наш Максим Максимович был в хорошем настроении, а то мог и на пересдачу отправить.
Суть в том, что менопауза — это конкретный момент, а постменопауза — это уже период. У конкретного момента должна быть своя дата. Т.к. невозможно определить дату несостоявшихся месячных (которые вроде как должны были бы быть, но их нет), для обозначения используется дата окончания последней менструации.
Apathetic, я тут порылся в сети. Так вот, русская вики (www.medterms.com/script/main/art.asp?articlekey=8947) определенно не в (www.medicinenet.com/menopause/article.htm#toca) одиночестве. Для многих англоязычных источников климакс и менопауза — синонимы.
С другой стороны, встречается и (www.womhealth.org.au/factsheets/aboutmenopause.htm) ваша точка зрения. Похоже, что в последних русскоязычных учебниках по гинекологии (я смотрел нац. руководство 2009 года) менопауза — это дата.
Вероятно, российские гинекологи просто договорились о значении этого термина чисто для удобства. Вместо трех слов "дата последней менструации" используют одно — "менопауза". Хотя, на мой взгляд, с (www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2553520/?tool=pmcentrez) точки зрения физиологии это больше процесс, т. к. отсутствие менструального кровотечения — это всего лишь маркер постепенного угасания функции яичников.
Интересно, что во время менопаузы (или в течение 12 месяцев после нее по вашему определению) женщина все еще может забеременеть. Яичник — не пешеход, он не может остановиться мгновенно, есть некий тормозной путь.
В любом случае, могли бы указать, что ваше определение действует в основном на просторах Рашей родины, и существуют другие толкования.
Flashback, мне кажется, для обывателей это синоним (потому что постменопауза — слишком уж длинно), а для медиков различие критично. Я бы привела пример системника и "процессора", но он здесь не вполне уместен.
Hesther, разные медики определяют термин менопауза по-разному. Для одних это период с последней менструации до окончательного угасания репродуктивной функции. Для других (в РФ) это — последняя менструация.
Думаю, даже если обыватель скажет Менопауза Петровна вместо Постменопауза Гиппократовна, это будет нормально.
опережу Apathetic: не путайте
плечо с предплечьем!
Не путай гололёд и гололедицу.
Гололёд — осадки в виде льда на деревьях, проводах, траве и т.д. (другое название — ледяной дождь)
Гололедица — лёд на земле после замерзания оттаявшей после оттепели воды. Никакого дождя для него не нужно.
1 более 100 комментариев
Пограничники (ФСБ) — проверяют законность пересечения государственной границы — соблюдение Закона о государственной границе и Закона о ФСБ. То есть паспорта и визы смотрят. Досматривают транспортные средства в поисках оружия, наркотиков, нарушителей; заметят какой-то подозрительный груз — взаимодействуют с таможней. Главные в пунктах пропуска.
Таможенники (ФТС) — проверяют соблюдение гражданами таможенного законодательства. Могут посмотреть много чего — паспорт, документы на машину, багаж, груз. Заметят нарушителя — взаимодействуют с пограничниками.
Миграционная служба (ФМС) — проверяют и следят за тем, чтобы иностранные граждане не нарушали миграционное законодательство — сроки пребывания, порядок пребывания и т.д. (отсель)
Cтоматолог и зубной врач.
Разница состоит в том, что зубной врач — это специалист со средним медицинским образованием; а врач-стоматолог — с высшим.
У стоматологов полномочий больше.
а ещё зубной врач = дантист
Пруф?
TT, (mirslovarei.com/content_bes/dantist-17201.html) вот, (ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%81%D1%82#.D0.97.D0.BD.D0.B0.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5) вот..
TT, я сегодня спрашивал специалиста, специалист подтвердил.
jashen, простите, но врач — это врач, человек с высшим медицинским образованием. Стоматолог со средним образованием это "зубной техник". Может быть, так исторически сложилось, но по вашей "разнице" неизбежно возникает путаница.
Flashback, сейчас эта специальность зовётся "стоматолог-гигиенист" или что-то вроде того. Я уточню в ближайшее время у спецьялистаэ
jashen, "стоматолог-гигиенист" и "зубной техник" — это (1nsk.ru/edu/college10/) разные специальности. В деталях не скажу, но одни занимаются чисткой зубных отложений, а другие — изготовлением зубных протезов.
Flashback, года до 2009 были зубные врачи — сейчас понапридумывали всяких гигиенистов.
jashen, да, я тоже до вашего коммента был не курсе про существование "гигиенистов" :)
jashen, Ну как же? Были гигиенисты и до 2009.. Парадонтолог-гигиенист, знаю такого врача.. А вот зубные техники, к сожалению, не стоматологи и не были ими никогда. Вернее сказать, если зубной техник не учился доплонительно на ортодонта, то он — зубной техник (или протезист). Хорошая профессия.
drops, блин. на днях спрашивала обо всей этой хреноте ортодонта — подтвердил.
Может, это их внутренний заговор?
jashen, :D А что подтвердил-то? Были или нет?
drops, эээээээ, изначальный тезис подтвердил. Про стоматологов и зубных врачей. В историю я пока не влезала. Надо поподробнее расспросить.
jashen, хм.. похоже это действительно исторический вопрос! Интересно, выпускают ли зубных врачей со средним образованием и сейчас? Но гигиенисты в России были и до 2009..)
drops, ну вот надо выяснить ) Но изначальный тезис верен, хоть и заминусован.
я уже бросила свою копейку в Вашу копилочку)
Flashback, www.hr-portal.ru/pages/Di/099.php
ХА-ХА, бебебе!
jashen, долго искали? ;)
Flashback, ну, совет вон был про должностные инструкции.
А так-то я-то знаю, что специальность на срспец — "Зубоврачебное дело" с квалификацией зубной врач, а на вышке — "Стоматология" и, после интернатуры, квалификация "Врач-стоматолог".
Ещё я знаю как зубы по новой системе считать (их 48 выходит), зачем они так подозрительные зубы тыкают и колупают (если в потемневший участок фиссуры втыкается эта их хренда — значит, там уже ткань размягчается, поверхностный кариоззз, надо лечить), почему не используется резорцин-формалиновый метод пломбировки каналов, что под удалённым зубом не десна, а слизистая оболочка альвеолярного гребня…
И, главное, я знаю с каким выражением лица они смотрят рекламы суперсовременных зубных паст по телику :3
такшта быыыстро все плюсовать то утверждение обратно! Хренда, кстати, которой они тыкают во все подозрительные участки и не только — это угловой стоматологический зонд.
jashen, нет, вы не жираф. Вы — слон. Маленький. И, наверняка, знакомы с (www.youtube.com/watch?v=jRUi-o4yFaM) птичкой Тари :)
Flashback, вы намекаете на то, что я толстая? О___О
jashen, я-то скажу что нет. Но мне верить нельзя. Ибо даже этот абсолютно нейтральный комментарий может намекать на это. Берегитесь! :)
Flashback, кстати, я часто очень встречаю путаницу зубных врачей и техников. Есть врач-ортопед, который осматривает пациента, выносит вердикт, отправляет к другим специалистам на подготовку (к терапевту — кариесы перелечить, к пародонтологу — дёсны в порядок привести, к хирургу за чем-нибудь), подготавливает зубья к протезированию, делает слепки и передаёт это дело техникам. Техники к креслу пациента не подходят. Они отливают протезы, обрабатывают, красят красиво под натуральный зуб, отдают обратно ортопеду. А тот всё это дело устанавливает в рот пациента.
Я не знаю, откуда взялась идея, что, мол, стоматолог со средним специальным — это обязательно техник. У нас в городе нет медвуза, но есть медучилище. Оно навыпускало нам зубных врачей, которые нам тут вполне успешно лечат зубы. Стоматологов же с вышкой — немного. Разница в высоте образования не мешает стоматологам косячить и стажироваться у более опытных и/или пряморуких коллег со среднеспециальным.
Про гигиениста я тогда запуталась: вроде бы сейчас законодательство в этой сфере подкорректировали (или собираются это сделать), и специалист со среднеспециальным образованием и опытом работы менее трёх лет не может самостоятельно работать кресла, только ассистировать. Единственный, кто может — гигиенист (удалить налёт и зубной камень — много ума не надо). Вот такие пироги.
1 совет про здешние советы
Процессор и системный блок.
Второе обычно где-то внутри первого)
И совет про это был
dicarion, вот сказала, так сказала
kashtanka-net, Ах, блин, опечатка века)
Сжальтесь над инженером, сидящим в лабе вечером в пятницу)
dicarion, сочувствую) что за лаба?
kashtanka-net, а я не вижу. Что сказала?
Hesther, процессор внутри системного блока, а Дикарион написала наоборот.
ada_keusch, ой.
А я ассоциировала числительные со словами, под которыми они написаны, а посмотреть на смысл чисел даже не подумала.
Сжальтесь над переводчиком, только что сдавшим
экзамен на звукотехника14 стр сложного перевода)Программист — это, блеать, не "мальчик, который придёт и настроит мне программу". Это человек, который эту программу написал.
Системный администратор — в идеале это тоже, блеать, не "мальчик, который придёт и настроит мне программу". Это человек, задачей которого является обеспечение работоспособности и безопасности сети и компьютерного парка. В организациях с большим штатом сотрудников данные обязанности могут делиться между несколькими системными администраторами — например, между администраторами безопасности, учётных записей и резервного копирования. В небольших же организациях всю эту работу может выполнять один человек. Заодно чаще всего он выполняет работу службы технической поддержки, которая и состоит из "мальчиков, которым я позвоню и они придут и настроят мне программу".
jashen, ох и развелось их, в новой компании парни постоянно представляются программистами, а спросишь их, на чем пишут, в ответ всегда выпученные глаза и рассказы о витой паре. Они сами понтуются и создают среди обывателей непонимание.
Может хватить блеять, а?
jashen, ну я обычно таких троллю, вообще не люблю выпендреж компьютерщиков всех мастей на пустом месте.
jashen, ох, до чего же раздражает блеяние %)
А по сути — достали компьютерщики с их «чётким делением, кто есть кто». Да пофиг мне, программист ты, эникейщик или линуксоид: мне компьютер надо починить. Я же не обижаюсь, когда меня называют электриком, хотя в дипломе написано «электротехник», а работаю в энергетике. А есть ещё приводчики, снабженцы, транспортники, кабельщики… И всех называют электриками. Хотя электрик — это, как вы говорите, «блеять», дядька в резиновых ботах, который на лестничной клетке лампочки меняет.
kinall, деление на программистов и сисадминов на самом деле достаточно чёткое. А про электриков и электротехников я тоже в курсе в общих чертах )
Ну это на самом деле такой же выпендрёж, как ветка выше. Когда знания по сути нет, но выпендриться красивым словом надо. Это могут быть зачатки комплекса Бога, ага, но напоминают мне эти "программисты, чинящие мой процессор" (www.youtube.com/watch?v=jtoKpJP1M7Y) вот это.
jashen, зачатки комплекса кого, говорите? ;)
Flashback, был Эру, Единый, которого в Арде зовут Илуватар, и он мыслью своей создал Айнур, Священных, и они пели пред ним, когда ничего другого ещё не существовало…
цитата вольная, по памяти.
jashen, ага, комплекса профессора, значит ;)
Рекурсия и цикл
Рекурсия — вызов функцией самой себя, чаще всего с другими параметрами
цикл — повторение последовательности действий.
При завершении цикла начинается новая итерация, а старая завершена. При вызове функции рекуррентно предыдущая итерация не завершается, а остается в памяти.
Выше как раз пример рекурсии.А это как раз пример бесконечного цикла и это не рекурсия.
Tosser, а как, например, такое развитие событий:
на работе холодно
пью чай, чтобы согреться
иду в холодный туалет
мою руки холодной водой
замерзаю
пью чай
иду в туалет.
И так пока рабочий день на закончится. Это может послужить примером рекурсии?
Это тоже цикл. Замкнутая, повторяющаяся цепочка действий.
А классический пример рекурсии — два зеркала друг против друга.
Или эффект Дросте.
TT, спасибо, теперь я поняла разницу. Вроде бы)
Добавлю, недавно узнала и очень удивилась:
Нелицеприятный — беспристрастный, объективный, непредубеждённый, непредвзятый, справедливый; честной, непредубежденный, неумытный, необлыжный, резкий. Ant. субъективный, предубеждённый, предвзятый
Не путайте с "неприятный". Пруф dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/91988/%D0%BD%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9
Nebo, ага, тоже все время думала, что "нелицеприятный" — это что-то типа "неприятный для лицезрения".
Nebo, (ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9) конгениальный — тоже не ОФИГЕННО УМНЫЙ И ОДАРЁННЫЙ! ) Несмотря на Остапа нашего Бендера.
jashen, да, тоже только недавно узнала. И тоже удивилась:)
Художественное кино и игровое кино.
Любое кино художественное (если это действительно искусство), как игровое, так и документальное, неигровое.
Игровое кино — вид искусства, в котором используется актерская игра для воплощения сюжета, сценария.
202071, так понятно сразу стало.
и не знала, что эти понятия путают.
kashtanka-net, часто говорят "художественное" имея в виду игровое.
"А это какой фильм? Художественный?"
202071, первая фраза моя была сарказмом, а то вдруг вы не поняли)) Просто ваше объяснение какое-то мутное.
kashtanka-net, даже в этом случае комментарий должен был рассеять муть. или все ещё есть непонятные слова?
202071,
Щито?
Ну то есть я-то понимаю отличие, но на вашу фразу смотрю и только развожу руками.
kashtanka-net, фильм — продукт художественного творчества. документальное кино — художественное, неигровое — художественное, анимационное — художественное. Т.е. уточнять следует "Это игровое кино или документальное?", чаще всего именно это подразумевается вопросом "Это художественный фильм?" Да, конечно, художественный: это же фильм!
202071, https://ru.wikipedia.org/wiki/Художественный_фильм
Мне почему-то кажется, что всё это — ваше личное мнение. Документальное кино — не художественное, имхо.
jashen, главное в этом ответе слово "имхо" :)
вам кажется, это не мое мнение, а людей, которые работают в кино и изучают его.
jashen, Так там же как раз и написано что в общем смысле художественный фильм — это что угодно от документалки до мультиков. И поверьте, так оно и есть.
Tosser, отсюда нельзя сделать логического вывода.
Тезис 1. Ни один документальный фильм не является игровым
Тезис 2. Все игровые фильмы — художественные
Тезис 3. Некоторые из художественных фильмов являются документальными и научно-популярными
Каково конечное отношение художественных фильмов к документальным — хз. Может быть (cs304803.userapi.com/v304803699/57/9v7o82hdo_M.jpg) и 1 и 2
Noyl, я бы разнесла документальное и художественное, при этом в художественные фильмы входят и игровые, и мультики, и кукольные, и т.д.
jashen, кукольные фильмы — это что?
202071, ай, блин, да, они же тоже методом мультипликации делаются ) Что поделать, большая часть советских детей понятия "мультики" и "кукольные мультики" разносила в разные категории )
jashen, я думаю так. Документальный фильм будет художественным, если в нём играли актёры (реконструкция событий), или вставки из всякой компьютерной графики (например, как летают планеты). Нехудожественный документальный фильм: например, съёмка дикой природы, или нарезка из старых архивных видео со Сталиным..
Noyl, а я бы не назвала фильм-реконструкцию документальным. Юридическое, понимаете ли образование ) Реконструкция не может ничего доказывать. Документы, на которых она основана — могут, а реконструкция мне расскажет о том, как что было, но сама по себе ни в чём не убедит.
А художественное, по моему мнению, — это всё же как минимум "по мотивам", с работой сценариста, с постановкой. Мультипликация, игровое кино, и всё такое.
На непоколебимой правоте своего мнения не настаиваю — не та тема )
Noyl, я, кажется, начинаю понимать, почему меня не понимают. я бы разделил документальное кино на искусство и на информационное (про "из жизни морских котиков" или ВВС) и первое относить в разряд художественных. просто второе вообще забыл, ибо речь шла как раз об искусстве.
202071, а документальное кино, которое искусство — оно о чём?
jashen, оно о чем угодно?
202071, ???
"Документальным называется фильм, в основу которого легли съёмки подлинных событий и лиц."
Noyl, я полагал, речь идет о замысле, а не сюжете.
202071, ну, о чём угодно, только не о морских котиках? )
jashen, вы реально не понимаете, о чем речь или стебетесь? :)
202071, я же вам писала уже, вы очень непонятно изъясняетесь.
kashtanka-net, молодец. спасибо.
202071, вообще не понимаю..
Можно хотя бы примеры документального кино искусства и неискусства?
Noyl, судить о том, что есть искусство, что не можно же долго. Но существуют понятия семантической и эстетической информации. Если фильм исключительно информативный, и эта информация исчерпывающая, а эстетической информации там нет и не было цели её вложить, то на произведение искусства он все-таки, наверное, не тянет.
На эту тему можно почитаться Абраама Моля. Интересно.
202071, короче, вы в конечном итоге не отрицаете, что не все фильмы — художественные?)
Я тоже вроде понял, о чём речь. Вы слишком непонятно выразились. Окончательно логическая схема выглядит вот так: (cs11043.userapi.com/v11043699/a/_WzHxSgcD-o.jpg) практически в любом жанре есть как художественные, так и не художественные фильмы. Вы же изначально отсекли всё, что находится за границей "художественного" фразой "если оно конечно искусство"
и далее разговаривали только в этой плоскости, чем вызвали недоумение пользователей, воспринявших ваши слова буквально — так, будто за границей "художественного" фильмов не существует. Верно?
Noyl, именно так.
jashen, А я бы называл космос большим пушистиком, но это никак не означает что так делать правильно =)
Tosser, а почему из двух определений выбирается только второе и представляется как единственно верное?
"Художественный фильм — то же, что игровой фильм, то есть произведение киноискусства, имеющее в основе сюжет, воплощённый в сценарии и интерпретируемый режиссёром, который создаётся с помощью актёрской игры, режиссёрского, операторского и прочих искусств"
Alias2, Потому что есть четкое определение "игровой фильм" и потому что так исторически сложилось среди тех кто фильмы делает, это некритично, поскольку среди тех кто фильмы не делает сложилось как раз называть "художественными" исключительно игровые фильмы.
Tosser, если "так сложилось", и словарь не дает четкого разграничения двух понятий, значит, это не ошибка.
Alias2, Ситуация: не хочешь ты попать на документалку.
Ты спрашиваешь "Это игровой фильм?" тебе отвечают "Нет" — всё, профит.
А если спрашиваешь "Это художественный фильм?" Тебе отвечают "Да" и ты идешь на документалку которую смотреть не хотелось. Вот и всё.
Хочешь лучше понимать и быть лучше понятым — совет полезен. Не хочешь — твоё право.
Tosser, это смотря у кого я спрашиваю. Людей, работающих в киноиндустрии и вдобавок к тому не имеющих понятия об обиходном значении словосочетания "художественный фильм"/снобов, презирающих обывателей и поэтому намеренно вводящих их в заблуждение — ничтожная доля процента. Вероятность, что я спрошу именно у такого человека чрезвычайно мала. С другой стороны, 99% населения не поймут вопроса "Это игровой фильм?" Так что если я хочу быть понятой, а не выебнуться, то спрошу как раз про художественный.
Alias2, кстати, нет. Игровой-неигровой слова в обиходе, вы просто не знаете.
можно говорить и "звОнишь", тебя тоже поймут, можно не говорить.
Alias2, у обычных людей, которые считают, что любят кино, смотрят кино и разбираются в нем. да и ходят на фестивали :) они обычные люди, правда. просто немного больше знающие, чем тв-программы.
202071, не надо понятия только подменять. Обычные люди смотрят именно художественные фильмы, а как там это называется у профессионалов, им до лампочки.
Alias2, я не подменяю. я просто не вкурсе придуманных вами =))
Alias2, в википедии уже есть статься "обычные люди"? я что-то пропустил, пойду почитаю.
Alias2, я вот в английском не очень, а что, и в самом деле, пишут, что "игровое кино" говорят исключительно профессионалы?
Alias2, у меня, например. В ТВ-программах я тебе могу столько ошибок наколупать…
jashen, и что? Как это соотносится с тем, что у подавляющего большинства людей фильмы делятся на художественные и документальные?
Alias2, вот объясни мне наконец, зая, как ты личо можешь отвечать за большинство людей?
jashen, почему я лично? Есть интернет, есть СМИ — и практически везде фильмы либо "художественные", либо "документальные". И холиваров на тыщу комментов нигде не разворачивается, всем все понятно.
Alias2, ну, я тв-программы и СМИ особо не изучаю, но в моей среде словосочетание "игровое кино" большинство-таки поймёт.
Обычный человек на вопрос "Это игровой фильм?" ответит лаконичным:
- ЧО?!
TT, ну, некоторые всё же предположат. что это про сыгранные актёрами роли.
Хотя куда, например, относить 3D-анимацию, (www.deshow.net/d/file/movies/2011-02/rango-894-2.jpg) где играют актёры.
Tosser,
Вообще-то тонна людей ответит "нет" на этот вопрос, т.к. под игровым кино запросто можно понять "фильм по компьютерной игре" ;)
Alias2, словари инертнее жизни. так сложилось.
202071, какой тогда вообще смысл в слове "художественный", если оно относится к любому кино?) Зачем придумывали лишнее прилагательное?
Noyl, Кинохроника, новости, клипы, записи спектаклей — как правило не художественные фильмы.
Художественный фильм подразумевает творчество именно применительно к фильму.
Tosser,
так это и не фильмы
Noyl, не знаю. полагаю, тут уместно сказать "так сложилось исторически", и раньше уместно было игровой фильм отождествлять с художественным. Но художественный — термин, который характеризует что-то, как предмет, имеющий отношение к искусству. Документальный фильм может быть художественным не меньше, чем игровой, равно как и "художественное" кино по названию — быть антихудожественным.
202071, также в статье "Кинематограф" в вики:
"Художественное и документальное кино
Произведения кинематографа принято делить на художественные (игровые) и документальные (неигровые) фильмы."
Alias2, Википедия противоречит сама себе и ясность не внесет.
Вы посещали кинофестивали? В программках всегда указаны сокращения около названия фильмов игр. неигр. аним.
Почему?
202071, программки кинофестивалей — пруф никоим образом не убедительней и не надежней, чем википедия. Если уж на то пошло, предоставь какой-нить словарь, что ли.
Alias2, программы составляют профессионалы, которые, что называется, "в теме" и для меня они авторитетнее, чем свобоная энциклопедия неизвестного авторства.
202071, без понятия, кто там составляет программки. И ты не знаешь. На всех тематических сайтах, посвященным кино, что я нашла в инете, художественное кино приравнивается к игровому. Так что предоставь, пожалуйста, вразумительный пруф, кроме как "видела программки".
Alias2, а откуда пруф, что я не знаю, кто составляет их?
Кстати, я нигде не пишу, что художественное кино не является игровым.
202071, как я понимаю, кроме виденных на кинофестивалей программок, доказательств нету?
Alias2, можете почитать комментарии выше. но у вас тоже нет доказательств того, что документальное кино не является художественным, ага?
Работая в профессиональной сфере, мне не нужны доказательства от тех, кто не делает этого, ссылаясь на вики. Это же сайт советов? Я дал совет из личной практики. Дальше — дело каждого.
202071, как раз-таки во всех приведенных источниках художественные фильмы отделяются от документальных. Уже не говоря о том, что обязанность доказательства на утверждающем.
Alias2, все — это википедия? которая, к слову, из цитаты выше утврежадает, что художественное кино может быть реализовано в документальном жанре?
202071, нет, десятки сайтов про кино. Так будет пруф или нет?
Alias2, смотря кто пишет эти сайты. полагаю, зрители,
начитавшиеся википедии. у меня люди, создающие в кино. телефоны не дам.202071, это не пруф. У людей может быть свой профессиональный сленг, например, из суеверий, типа как "крайний полет" для летчиков. Тут — "худ. фильм", значит, "худой/худший фильм", нет уж, назовем его "игровой" и в таком духе.
Это не имеет отношения к общепринятому и словарному значению слова или выражения.
Alias2, это да, у киношников много такого слэнга (включая, кстати, и "крайний дубль"). Но употребление игровое-неигровой с этим не связано, оно просто более корректно для понимания того, что происходит.
но не пруф, так не пруф, ещё раз могу повторить, что у меня нет цели заставить всех мне поверить. я только говор, в чем уверен. вы, в принципе, делаете тоже самое.
202071, не знаю. Вразумительных пруфов так и не поступило, поэтому считаю заявление необоснованным.
Alias2, в любом раскладе, ошибки не будет, если назвать "ваше" художественное кино "игровым", а вот в отказе художественности документальному — есть сомнения.
202071, не могу найти в гугле ни одного "художественного документального фильма", увы.
Alias2, посмотрите, лучше, например "океаны".
Alias2, при том, что вы не очень, судя по всему, много смотертили фильмов, о которых говорите.
202071, какое это вообще имеет отношение к предмету разговора? Ты не смог доказать верность своего утверждения, вот и все, к чему дальнейшие споры?
Alias2, блин. от лени я тоже погуглил.
tomi.net.ru/forum/viewtopic.php?t=449922
внимание на жанр. вопросы?
202071, и что? Что это вообще доказывает?
Alias2, что ваши притензии "покажите хоть один" ничего не значит. когда настрой споротивляться чему угодно.
Мне стало скучано трепаться об этом. Ибо простых слов "я не доказываю вам ничего и не собираюсь" не слышны. Это вы только себе придумали :)
Удачи вам и наздоровье.
202071, я просила вообще-то "художественное документальное" кино. Приведенный фильм никак не является документальным.
Alias2, написано(как и было прошено) "неигровое". автворитетная википедия заявляет: https://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%EE%EA%F3%EC%E5%ED%F2%E0%EB%FC%ED%EE%E5_%EA%E8%ED%EE не является документальным? Ну, что ж, докажите :)))
202071, что мне доказывать? Я ничего не утверждаю, утверждаешь ты.
Alias2, "приведенный фильм не является документальным". это вы пошутили тогда, надо думать?
202071, "92 сюжета о людях, чьи фамилии начинаются с "Фолл…", и которые подверглись ЗОВу — Загадочному Ожесточенному Воздействию, вследствие чего претерпели мутации: кто-то утратил связь с реальностью, кто-то овладел неведомыми языками, а некоторые и вовсе превратились в птиц." — ага, документальный.
Alias2, ахахахахха =))) все, я больше не могу. ладно, Гринуэй не обидется =)
я в прочем тоже, мало ли людей рассуждают о том, что не знаю и что не видели.
202071, так вы б с пальмы-то своей к простым смертным не свешивались, а спустились бы на минутку.
Я к тому, что вы выглядите как задравший нос сноб. честно-пречестно :(
jashen, я старась отвечать на вопросы, который задают и никого не было цели обидеть. Просто когда человек в дискуссии ивыбирает определенные правила "это правильно, а это нет", но сам не следует им, то желание в продолжении диалога и сохранение серьезности пропалает. Это называется двойные станарты. Но не огорчатся же по этому поводу?
Также не путаем Австралию с Австрией и Швецию со Швейцарией :)
И зачем минусовать? Их надо путать? :)
А кто их путает? Дети? Ну так пишите этот совет на детских ресурсах, а не здесь.
TT, я раньше имела склонность не то чтобы путать вторую пару, но постоянно забывать что именно откуда именно. До сих пор, кстати, не помню где мои зимние тапки на овечьей шерсти сделаны. Вроде в Швеции.
а вот хрен, Switzerland )
TT, а что, дети этот ресурс не читают?
такого возраста? Очень вряд ли.
В любом случае нет никакого смысла ориентироваться на эту аудиторию. Эдак мы уже до маразма дойдем.
TT, старшеклассники вполне могут путать, у нас, помнится, в 10 классе географичка говорила, мол не путайте, так как такие ученики у нас были. Старшеклассник вполне может ходить на этот ресурс.
А вообще Капитан Очевидность в моём лице сообщает, что заходить на подобные ресурсы можно с такого момента, как научился читать. А я научился читать в 5 лет.
Вы так мило свели мое утверждение, что дети такого возраста (и интеллекта, кстати) вряд ли читают кстатиду к удобному для вас "заходить на подобные ресурсы можно с такого момента, как научился читать", что у меня нет никакого желания продолжать.
Аналогичный и аналоговый
(www.vacuubrand.com/ru-pageID1008.php?PHPSESSID=dc00453df6639b9d10b470282c3ba5f8) недетский пример
Логический и логичный
Логический — относящийся к логике (логическое мышление).
Логичный — правильный, разумный, последовательный (логичное рассуждение).
202071, логического рассуждения не может быть?
kashtanka-net, зависит от контекста. в значении "разумное" рассуждение — нет. это слова паронимы, их часто путают.
kashtanka-net, это не мои примеры, а словаря :) если у вас возникт вопрос выше, значит не только путают, но и не знают.
202071,
Ну да, очень разные слова.
kashtanka-net, слова близкие, но не тождетвенные.
202071, возникает несколько вопросов
1) Много ли таких фраз, где одно из слов категорически не может заменить другое
2) Часто ли в таких случаях люди ошибаются
3) Насколько критична эта ошибка в плане понимания смысла фразы собеседником и с точки зрения русского языка
kashtanka-net,
слов-паронимов немного. но есть.
не считал.
с точки зрения понимания смысла русского (да и не только русского) языка требуется понимание, кажется (не помню точно), 70% слов в фразе.
kashtanka-net,
"Логичный" часто нельзя заменить "логическим" вообще, обратно обычно можно заменить, но меняется оттенок смысла.
И я уверен что кто-нибудь может сказать "логический поступок" имея в виду логичный.
Tosser, кто-нибудь на этом сайте? Причем ошибка настолько страшна, что вот прям надо на носу зарубить?
kashtanka-net, кто из вас двоих может отвечать за аудиторию этого сайта?
А ошибка довольно глупая.
kashtanka-net, меня никак не убеждают, что эти слова не уместны в этой теме доводом "нестрашно, и так поймут". Вас поймут, если вы напишите слово "ещё" с четырьмя ошибками. Но каждый решает для себя сам, насколько ему хочется быть грамотным, и принимать решения за других в этом случае мне кажется странным.
202071, статичный — статический
готичный — готический
демократичный — демократический
этичный — этический
практичный — практический
артистичный — артистический
техничный — технический
симпатичный — симпатический
Короче, продолжать можно до бесконечности. Но надо ли?
Alias2, ну не совсем до бесконечности. Их, дейсвительно, не очень много. Но обратить внимание, по-моему, стоило, все писать не стал.
Каннибализм и людоедство.
Каннибализм — когда одна особь ест другую особь своего же вида.
Людоедство — когда особь любого вида ест человека.
Человек ест человека — каннибализм и людоедство.
Собака ест человека — не каннибализм, но людоедство.
Собака ест собаку — каннибализм, но не людоедство.
И для симметрии, человек ест собаку — не каннибализм и не людоедство.
Флегма, меланхолия и прочие жидкости
для обмена.Вряд ли означенные реплики звучали тоскливо, подавленно, безнадёжно, угнетённо. По идее они звучали флегматично. Но даже если это просто моя интерпретация, всё равно — относитесь внимательнее.
www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_40
jashen, а вот интересно можно ли использовать слово "Пасси́ровать" в значении "делать пассы" (гипнотизёром и т.д.), ведь этимология во французком одна и та же?
Неприкасаемые — те, кого трогать чревато для репутации.
Неприкосновенные — те, кого трогать чревато для жизни.
Вторая мировая война и Великая Отечественная война
Вторая мировая война (1 сентября 1939 — 2 сентября 1945) — война двух мировых военно-политических коалиций, ставшая крупнейшей войной в истории человечества.
Великая Отечественная война (22 июня 1941 — 8/9 мая 1945) — война СССР против нацистской Германии и её союзников; решающая часть Второй мировой войны.
Вы не поверите, но я знаю человека, который отождествляет эти понятия.