Хорошо изученный разговорный иностранный язык, и дополнительно технический профиль, дает возможность писать документацию по работе на иностранном языке, если такова нужна, и плюс ко всему появляется возможность быть "избранным" в заграничные командировки и т.д. А это неплохо влияет на зарплату, особенно если Вы хорошо в этом разбираетесь, и специалистов Вашего уровня в организации, которой работаете — маловато…
Могу подтвердить все вышесказанное. Закончил элитную гимназию с углубленным изучением английского языка, и до сей поры наслаждаюсь легкостью общения с иностранцами. Про финансовые плюсы и говорить нечего.
Замечательный совет. Dastonix абсолютно прав. Однако родные и близкие, желающие "пропихнуть тебя в жизнь" порой говорят, что если ты действительно профессионал своего дела тебе выделят переводчика.
Очень зависит от специальности. Наша страна столь велика, что во многом самодостаточна. В целом совет неплохой, но отдельно надо подчеркнуть: «иностранный» НЕ РАВНО «английский»! А то частенько путают.
Сейчас времена такие что английским уже никого не удивить, это просто как обязательное знание. Однако думаю многие удивятся тому как на самом деле распространен французский. На нем говорят от Африки до Квебека, зная французский довольно легко выучить итальянский (очень похожие языки, месяца интесивных занятий для того кто уже знает френч, хватит что бы начать говорить) и испанский. Сейчас жизнь заставила учить, а идет значительно труднее чем англ. в детстве.
Abad, английским, может, и не удивить, а вот его уровнем — вполне. Просто заявляют о его знании очень многие, но в нашей стране крайне мало людей, которые действительно хорошо им владеют.
Stormmaster, согласен. И здесь много проблем, я сейчас живу не в РФ, но у меня английски не много "книжный", т.е. негры в Гарлеме так и правда не говорят, хотя и ровняться надо не на них)) А без регулярной работы над языком очень легко скатиться на подобный уровень.
Кстати читайте Поттера и Кинга в оригинале — очень "вкусный" язык.
Stormmaster, убедилась на личном опыте. работаю и живу за пределами РФ:). в Северной Европе удивительно встретить человека, НЕговорящего по-английски. это абсолютно естественно для европейцев, а в России превращается в особую заслугу. любой водитель автобуса (будь то даже пожилой человек), почтальон, продавец владеют английским языком на разговорном уровне и это абсолютно никак не сказывается на зарплате:). кстати, иностранцы, как правило, бывают удивлены моим хорошим уровнем языка, по сравнению с их ожиданиями по отношению к русским…
Vanadis, да, я тоже в этом многократно убеждался (но во время поездок, т.к. живу и работаю я пока что в РФ). И это не только в Северной Европе, хотя в там, как мне показалось, люди в целом лучше владеют иностранными языками (в некоторых странах знание 2-3 языков считается естественным, а не только английского).
Stormmaster, да, в Северной Европе английский знают лучше, чем в Южной, в том числе за счет родства языков. Шведский и английский очень похожи:). Шведы часто говорят по-немецки, не говоря уже о том, что без труда понимают родственные датский и норвежский. В Исландии в школьную программу входит изучение английского (априори), любого скандинавского (чаще всего датского) и дополнительного (немецкого, например). такая вот у них норма. к сожалению, в России это еще не скоро станет общепринятым… и система обучению языку совершенно неэффективна. нас заставляли заучивать шаблоны и правила, в то время как международный стандарт — обучение РЕЧИ. а раз совет направлен на студентов, вставлю свои пять копеек — учите английский, тогда вы будете в курсе мировых новостей науки, сможете получить международный грант, представлять свои работы за рубежом или поехать на стажировку в заграничный вуз.
эээээээ? я не смотрю аниме круглыми сутками, не собираю фигурки, постеры и прочий бред, не поклоняюсь всяким там аскам и судзумиям, в чем же я отаку-то?оО
Rika_Aikawa, про японский ничего сказать не могу. Пара знакомых учит, но насколько я понял из общения с китайцами/японцами/корейцами — друг друга они не понимают. Т.е. зная только японский с китайцами не поговорить. Для меня было бы не рационально его учить. Хороший переводчик знает языков 5-6 :) Один язык — не аргумент.
ну а вы думали, будут понимать?! это же разные языки, это как если бы вы сравнили французский и шведский, например. да я и не хочу с китайцами говорить (не в обиду сказано)
Abad, странные у Вас критерии оценки. Для Вас количество языков, которых человек "знает" (насколько хорошо — это другой вопрос) определяет его профессионализм? Да и вообще, читая Ваш пост с такими перлами как "зная только японский с китайцами не поговорить" складывается впечатление либо о совсем малом количестве Ваших лет, либо, простите, но о полнейшей глупости.
Главное голова должна управлять языком, а не язык головой.
Это к тому что если человек не умеет применять свои навыки, сожалею. А так еще одно умение(Навык, скилл как еще можно назвать) никогда не бывает лишним в жизни.
Neoki, ооо, ну все, началось активное употребление иностранных словечек в русской речи. Звучит смешно просто! Это что, желание понтануться знанием языка? — тогда выдайте нам фразу на английском сразу, или это скудное знание родной речи?
Delovaya_Kolbasa, это слово там появилось скорее из игрового сленга, чем из какого-то иностранного языка (хотя в сленг, конечно, когда-то попало именно из языка).. ну и свидетельствует это о недостаточности словарного запаса, то есть, вариант №2 как раз
1 работа
1 образование
Это зависит от специальности и от полученного в итоге или нет образования.
Ни фига. Это с любому образованию будет только плюсом. И в работе и в общении.
Che, зарплата судебного исполнителя и судебного исполнителя, знающего английский, никак не отличаются. Ещё нужны примеры?
dajmwt, а я вроде как и не претендую на разные суммы. Просто это бывает очень полезным. И в работе БЫВАЕТ и в жизни.
Che, так — согласен.
dajmwt, я старалась)
Хорошо изученный разговорный иностранный язык, и дополнительно технический профиль, дает возможность писать документацию по работе на иностранном языке, если такова нужна, и плюс ко всему появляется возможность быть "избранным" в заграничные командировки и т.д. А это неплохо влияет на зарплату, особенно если Вы хорошо в этом разбираетесь, и специалистов Вашего уровня в организации, которой работаете — маловато…
Могу подтвердить все вышесказанное. Закончил элитную гимназию с углубленным изучением английского языка, и до сей поры наслаждаюсь легкостью общения с иностранцами. Про финансовые плюсы и говорить нечего.
Замечательный совет. Dastonix абсолютно прав. Однако родные и близкие, желающие "пропихнуть тебя в жизнь" порой говорят, что если ты действительно профессионал своего дела тебе выделят переводчика.
фигня. я свободно владею немецким, и это НИ РАЗУ пока не сказалось на размере моей зарплаты.
А кем же вы работаете? :-)
1 иностранные языки
Очень зависит от специальности. Наша страна столь велика, что во многом самодостаточна. В целом совет неплохой, но отдельно надо подчеркнуть: «иностранный» НЕ РАВНО «английский»! А то частенько путают.
Сейчас времена такие что английским уже никого не удивить, это просто как обязательное знание. Однако думаю многие удивятся тому как на самом деле распространен французский. На нем говорят от Африки до Квебека, зная французский довольно легко выучить итальянский (очень похожие языки, месяца интесивных занятий для того кто уже знает френч, хватит что бы начать говорить) и испанский. Сейчас жизнь заставила учить, а идет значительно труднее чем англ. в детстве.
Abad, английским, может, и не удивить, а вот его уровнем — вполне. Просто заявляют о его знании очень многие, но в нашей стране крайне мало людей, которые действительно хорошо им владеют.
Stormmaster, согласен. И здесь много проблем, я сейчас живу не в РФ, но у меня английски не много "книжный", т.е. негры в Гарлеме так и правда не говорят, хотя и ровняться надо не на них)) А без регулярной работы над языком очень легко скатиться на подобный уровень.
Кстати читайте Поттера и Кинга в оригинале — очень "вкусный" язык.
Abad, Стинга не пробовала, но Гарри Поттер на удивление хорош в оригинале! в переводе какая-то детская сказка. одни фамилии чего стоят…
Stormmaster, убедилась на личном опыте. работаю и живу за пределами РФ:). в Северной Европе удивительно встретить человека, НЕговорящего по-английски. это абсолютно естественно для европейцев, а в России превращается в особую заслугу. любой водитель автобуса (будь то даже пожилой человек), почтальон, продавец владеют английским языком на разговорном уровне и это абсолютно никак не сказывается на зарплате:). кстати, иностранцы, как правило, бывают удивлены моим хорошим уровнем языка, по сравнению с их ожиданиями по отношению к русским…
Vanadis, да, я тоже в этом многократно убеждался (но во время поездок, т.к. живу и работаю я пока что в РФ). И это не только в Северной Европе, хотя в там, как мне показалось, люди в целом лучше владеют иностранными языками (в некоторых странах знание 2-3 языков считается естественным, а не только английского).
Stormmaster, да, в Северной Европе английский знают лучше, чем в Южной, в том числе за счет родства языков. Шведский и английский очень похожи:). Шведы часто говорят по-немецки, не говоря уже о том, что без труда понимают родственные датский и норвежский. В Исландии в школьную программу входит изучение английского (априори), любого скандинавского (чаще всего датского) и дополнительного (немецкого, например). такая вот у них норма. к сожалению, в России это еще не скоро станет общепринятым… и система обучению языку совершенно неэффективна. нас заставляли заучивать шаблоны и правила, в то время как международный стандарт — обучение РЕЧИ. а раз совет направлен на студентов, вставлю свои пять копеек — учите английский, тогда вы будете в курсе мировых новостей науки, сможете получить международный грант, представлять свои работы за рубежом или поехать на стажировку в заграничный вуз.
Извините-извините, а японским удивишь? :D Я просто хочу стать переводчиком именно этого языка.
Rika_Aikawa, китайский лучше сразу тогда учить — популярнее он :)
Rika_Aikawa, отаку отакуют, ага
а причем тут популярность? я же для своего удовольствия, счастья и душевного равновесия буду учить. а не для популярности.
я не отаку=]
Ни один труъ-отаку не признаётся, что он отаку XD
эээээээ? я не смотрю аниме круглыми сутками, не собираю фигурки, постеры и прочий бред, не поклоняюсь всяким там аскам и судзумиям, в чем же я отаку-то?оО
Беда-беда, я не обладаю чудо-способностью видеть своих интернет-собеседников в реале.
это сводится к "кто пьян? я не пьян, я вообще не пил!"
Ага
То есть "хай"! )
Rika_Aikawa, про японский ничего сказать не могу. Пара знакомых учит, но насколько я понял из общения с китайцами/японцами/корейцами — друг друга они не понимают. Т.е. зная только японский с китайцами не поговорить. Для меня было бы не рационально его учить.
Хороший переводчик знает языков 5-6 :) Один язык — не аргумент.
ну а вы думали, будут понимать?! это же разные языки, это как если бы вы сравнили французский и шведский, например. да я и не хочу с китайцами говорить (не в обиду сказано)
Abad, странные у Вас критерии оценки. Для Вас количество языков, которых человек "знает" (насколько хорошо — это другой вопрос) определяет его профессионализм? Да и вообще, читая Ваш пост с такими перлами как "зная только японский с китайцами не поговорить" складывается впечатление либо о совсем малом количестве Ваших лет, либо, простите, но о полнейшей глупости.
Главное голова должна управлять языком, а не язык головой.
Это к тому что если человек не умеет применять свои навыки, сожалею.
А так еще одно умение(Навык, скилл как еще можно назвать) никогда не бывает лишним в жизни.
Neoki, ооо, ну все, началось активное употребление иностранных словечек в русской речи. Звучит смешно просто! Это что, желание понтануться знанием языка? — тогда выдайте нам фразу на английском сразу, или это скудное знание родной речи?
Delovaya_Kolbasa, это слово там появилось скорее из игрового сленга, чем из какого-то иностранного языка (хотя в сленг, конечно, когда-то попало именно из языка).. ну и свидетельствует это о недостаточности словарного запаса, то есть, вариант №2 как раз