1

1

1

1 1!

1

1 бытовые хитрости
18

Прочитайте книгу Льва Успенского «Слово о словах». +32+37/-5, 176 1

А также «Живой как жизнь» Корнея Чуковского.
Эти две книги в доступной форме и увлекательным языком рассказывают об истории русского языка и установлении современных литературных норм. Я думаю, они будут очень полезны школьникам и студентам :)
«(www.speakrus.ru/uspens/index.html) Слово о словах»
«(www.erlib.com/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B9_%D0%A7%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%96%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D0%BA%D0%B0%D0%BA_%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C/0/) Живой как жизнь»

1 1
1

1
...

1 Mathilde 1, 8 февраля 2010 в 08:46

1 (20)

  1.   1
    1 2Ears 8 февраля 2010 в 09:13¤
  2.   6

    Яростно плюсую, в детстве "Слово о словах" была моей настольной книгой. Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка! Бейтельратте!

    1 kstatida.ru 8 февраля 2010 в 12:16¤
  3.   0

    Где-то видел перевод этой фразы на языки мира

    1 loginpassword 7 мая 2010 в 14:59¤
  4.   3

    А студентам филологических специальностей (филология, лингвистика) не прочесть эти книги просто неприлично.

    1 Athena 8 февраля 2010 в 13:03¤
  5.   2

    спасибо, посмотрю =)
    тоже интересная книжка: Нора Галь. Слово живое и мёртвое
    lib.ru/TRANSLATORS/NORA_GAL/slowo.txt

    1 PombaGira 8 февраля 2010 в 15:42¤
  6.   1

    Я долго думала, ставить ли Нору Галь в совет :) Решила, что у нее хоть и хорошо написано, но касаемо перевода :)

    1 Mathilde 8 февраля 2010 в 17:11¤
  7.   2

    Опять здесь мой ущербный поклонник проходил, не иначе :)

    1 Mathilde 9 февраля 2010 в 01:36¤
  8.   1

    PombaGira, о, только хотел порекомендовать. Раздел "берегись канцелярита" в школе бы всем проходить))
    Кстати, интересующимся еще "В лаборатории редактора" Лидии Чуковской(если ничего не путаю) стоит прочитать. Очень грамотно и интересно написано.

    1 Sol-sol 12 января 2011 в 19:18¤
  9.   1
    1 Mathilde 8 февраля 2010 в 19:03¤
  10.   0

    спасибо огромное за совет и за ссылки, давно хотелось почитать эти книги, да всё руки не доходили)

    1 sovenok 9 февраля 2010 в 23:56¤
  11.   2
    1 ceruleum 11 февраля 2010 в 00:33¤
  12.   1

    Так попробуйте, что вам мешает-то? :)

    1 Mathilde 11 февраля 2010 в 01:48¤
  13.   -5
    1 SkillKill 3 марта 2010 в 21:24¤
  14.   1

    А ваш язык — очень русский, что ли?

    1 Mathilde 3 марта 2010 в 21:29¤
  15.   2

    Вы не в материале. Это был хрестоматийный пример незнакомых слов с русской грамматикою.

    1 Mithgol 16 декабря 2010 в 17:21¤
  16.   1
    1 Bokrino 7 мая 2010 в 14:45¤
  17.   0

    Bokrino, делай читабельные ссылки ваще везде через <a href>.

    1 yadernyj_tramvaj 29 декабря 2010 в 01:40¤
  18.   1

    Прочла, вследствии этого совета, "Живой как жизнь". Очень занятное разложение по полочкам традиционных жалоб "разгневанных радетелей", интересные исторические примеры. После такого выступления в пользу живого и вечно меняющегося языка позабавило возмущение автора жаргоном "нынешней молодёжи" под конец произведения.

    1 Snowflake 7 мая 2010 в 15:15¤
  19.   0

    Snowflake, он мэтр, ему можно :)

    1 Mathilde 29 декабря 2010 в 04:43¤
  20.   1
    1 Cureless 27 мая 2010 в 20:00¤
  21.   0

    замечательный совет! "Слово о словах" и "Ты и твоё имя" Льва Успенского — отличные книги. безумно интересно читаются, причем с любой главы:) плюс забавные иллюстрации.

    1 Vanadis 12 января 2011 в 18:28¤
  22.   0

    читаю кстати — благодарю, оно действительно чудесно)

    1 Sol-sol 17 января 2011 в 11:56¤
  23.   2

    а ещё "Русский язык на грани нервного срыва" Максима Кронгауза интересно прочесть! :)

    1 tt-588 16 мая 2011 в 13:04¤
  24.   2

    Читаю сейчас "Слово… ", великолепное изложение, заинтересует даже мертвого!)

    Хотя и позабавили отсылки на "великую партию" и "гнилых капиталистов-ымпериалистов". С другой стороны, он ведь тогда жил в историческом контексте 60-х, идеологию с молоком всосал, да и как вообще можно откусывать кормящую руку!

    1 Flashback 11 июня 2011 в 13:49¤

1
1 ?