1

1

1

1 1!

1

1 здоровье

Никогда не говорите «В анфас». +40+50/-10, 94 1

Выражение происходит от французского «en face», что переводится как «в лицо».
А если говорите «В анфас», то получается «в в лицо».

1 1
1

1
...

1 remark 1, 31 декабря 2009 в 16:43

1 (8)

  1.   5
    1 Shvaechka 31 декабря 2009 в 17:57¤
  2.   -2
    1 DezmASter 1 января 2010 в 18:39¤
  3.   -2
    1 Kondra007 3 января 2010 в 00:04¤
  4.   -8
    1 Vasqu3z 3 января 2010 в 11:49¤
  5.   -4
    1 Kijke 3 января 2010 в 21:08¤
  6.   0

    кижка бака >:(

    1 jashen 5 января 2010 в 18:08¤
  7.   -4
    1 Kijke 7 января 2010 в 14:06¤
  8.   0

    "Хуита" почти нейтральна. ) А ты аргументировал свою позицию. Почти.

    1 usermame 7 января 2010 в 14:25¤
  9.   -2

    В том то и дело, что аргументировал. Странные здесь люди сидят.

    1 Kijke 8 января 2010 в 01:27¤
  10.   4

    Да нормальный совет, ладно вам! Тут уж "без него — никуда" советов очень много на самом деле, особенно, не к ночи будь помянуты, советов про онлайн-игры.

    1 usermame 7 января 2010 в 14:24¤
  11.   3

    Согласно (www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_82) ГРАМОТЕ.РУ "в анфас" тоже приемлемо.

    В анфас как разговорное зафиксировано в БАС-2: снимать крупные планы в анфас; на нее надо смотреть в анфас.
    Об утрате тавтологичности в выражении в анфас указывал К. С. Горбачевич: «Для современного литературного языка… в качестве нормы допустимы и традиционно-литературное анфас, и новое, пришедшее из разговорного языка в анфас» (Горбачевич, 1971, с. 123).

    Хотя сам я предпочитаю "анфас".
    1 JavInn 7 июля 2013 в 06:06¤
  12.   0
    1 JavInn 7 июля 2013 в 06:30¤

1
1 ?