Если вы — обычный пользователь компьютера, из тех, кто с ними то на "ты", то на "вы", то, описывая свою проблему при обращении за технической помощью, постарайтесь правильно употреблять слова:
кнопка — это элемент графического интерфейса, она нарисована на экране. Или может находиться на корпусе какого-либо устройства кроме клавиатуры.
клавиша — самая нужная пользователю часть клавиатуры. На клавиатуре бывают и кнопки, но они носят вспомогательные функции, например, регулировка громкости или вызов предопределенного приложения.
1
1
?
1 граммар-наци
1 компьютеры
да один хрен. кого это вообще волнует?
А вот и неправильно.
В контексте информатики клавиша и кнопка — это синонимы. Не совсем взаимозаменяемые, правда — деталь интерфейса никто клавишей не назовет. Но на клавиатуре — называйте, как вам удобно.
Вообще же клавиша — это _механический_ элемент контроля _с рычагом_. На пишущей машинке — клавиши. Кнопка — это элемент замыкания/размыкания _электрической_ сети. Так что на клавиатуре компьютера, как ни крути, кнопки, а клавишами мы их зовем только по аналогии с пишущей машинкой.
"я работал в микрософте и нажал какую-то кнопку, а там вылезло"
Вопрос: в какой программе работал пользователь, и что именно он нажал — клавишу на клавиатуре или кнопку GUI?
кнопки/клавиши на клавиатуре — это немного разные понятия. в этом контексте "кнопка" обозначает "физический способ взаимодействия с электронной частью", когда речь идет о механическом замыкании контактов в противовес сенсорным (ёмкостным, индуктивным и т.п.) способам регистрации нажатий. "Клавиша" же — посредник между пальцем пользователя и кнопкой.
Пользователь на нормальной клавиатуре видит только клавиши, а не спрятанные под ними кнопки.
«я работал в микрософте и нажал какую-то кнопку, а там вылезло»
Хахаха, да если пользователь так формулирует вопрос, то саппорт убьет час на выяснение, в каком таком «майкрософте» работал юзверь и что у него там вылезло. После этого выяснить, на экране ли он нажал кнопку или на клавиатуре, уже не будет такой уж проблемой.
Вернемся же к нашим клавишам. Если следовать вашей логике, то поверхность любой кнопки можно клавишей назвать — она же тоже посредник между пальцем и собственно контактом. Я все-таки повторю: клавиша имеет механический рычаг, который передает наш пальцевый «сигнал» на расстояние, значительно превышающее размеры самой клавиши.
Тогда, следуя вашей логике, становится непонятно, почему "клавиатура" не названа "кнопкотурой" или тастатурой, как на телефонах с кнопочным набором, или как-то так.
Посмотрим на англоязычный вариант: на клавиатуре — клавиши "key", на экране — кнопки "button", даже действия разные: клавиши нажимают "press, hit", кнопки — кликают "click". Совет плюсую.
Leach, а как же push the button?
Krista, Это про Красную кнопку походу,
И в рации "джаст пушит, пуш да факин баттон!!! , пшшшш, йа, йа, гут деф… пшшшшшшшшшш, простите, это Рабинович, но я Вас таки опять отключаю…
… долгие гудки…
И грибочек, ага ;)
Имеет смысл учитывать эту разницу в техдокументации, а в обычной жизни, думаю, без разницы.
Давайте-ка жизненные советы будем давать наконец!